Lyrics and translation Gigliola Cinquetti - Giuseppe in Pennsylvania
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giuseppe in Pennsylvania
You Have Returned to Pennsylvania, Giuseppe?
Sei
il
re
dell′Arizona
you
are
the
king
of
Arizona
Sei
il
re
dell'Mississippi
you
are
the
king
of
Mississippi
Sei
il
re
dell′Alabama
you
are
the
king
of
Alabama
Sei
tutto,
tutto,
tutto,
proprio
tutto
ma
you
are
everything,
everything,
everything,
absolutely
everything
but
Giuseppe
in
Pennsylvania
cosa
fai
Giuseppe,
what
are
you
doing
in
Pennsylvania
Ritorna
al
tuo
paesello
qui
con
noi
return
to
your
home
village
with
us
Dove
c'è
la
tua
gente
che
ti
aspetta
where
your
people
are
waiting
for
you
La
ragazzina
di
tanti
anni
fa
the
little
girl
from
so
many
years
ago
Giuseppe
in
Pennsylvania
cosa
fai
Giuseppe,
what
are
you
doing
in
Pennsylvania
L'America
l′hai
vista
tutta
ormai
you
have
seen
all
of
America
by
now
Io
ti
prometto
che
se
tu
ritorni
I
promise
you
that
if
you
come
back
La
banda
per
un
anno
suonerà
the
band
will
play
for
a
year
Ma
tu
non
puoi
aver
dimenticato
But
you
can't
have
forgotten
La
lunga
strada
che
porta
su
in
collina
the
long
road
that
leads
up
into
the
hills
C′è
sempre
un
giglio
vicino
allo
steccato
there
is
always
a
lily
next
to
the
fence
Ma
no
Giuseppe,
tu
non
hai
dimenticato
niente
but
no,
dear
Giuseppe,
you
have
forgotten
nothing
Giuseppe
in
Pennsylvania
cosa
fai
Giuseppe,
what
are
you
doing
in
Pennsylvania
Ritorna
al
tuo
paesello
qui
con
noi
return
to
your
home
village
with
us
Mancano
sempre
i
freni
alla
corriera
the
bus
always
has
no
brakes
Ma
un
giorno
l'aeroplano
arriverà
but
one
day
the
airplane
will
arrive
Dove
c′è
la
tua
gente
che
ti
aspetta
where
your
people
are
waiting
for
you
La
ragazzina
di
tanti
anni
fa
the
little
girl
from
so
many
years
ago
Ma
tu
non
puoi
aver
dimenticato
But
you
can't
have
forgotten
La
lunga
strada
che
porta
su
in
collina
the
long
road
that
leads
up
into
the
hills
C'è
sempre
un
giglio
vicino
allo
steccato
there
is
always
a
lily
next
to
the
fence
Ma
no
Giuseppe,
tu
non
hai
dimenticato
niente
but
no,
dear
Giuseppe,
you
have
forgotten
nothing
La-la-la-la-la
la-la-la-la-la-la-la
la-la-la-la-la
la-la-la-la-la-la-la
Giuseppe
mio,
Giuseppe
in
Pennsylvania
my
Giuseppe,
you
are
in
Pennsylvania
La-la-la-la-la
la-la-la-la-la-la-la
la-la-la-la-la
la-la-la-la-la-la-la
Giuseppe
mio,
Giuseppe
in
Pennsylvania
my
Giuseppe,
you
are
in
Pennsylvania
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Panzeri - D. Pace
Attention! Feel free to leave feedback.