Gigliola Cinquetti - Quelli della mia età (Tous les garçons et les filles) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gigliola Cinquetti - Quelli della mia età (Tous les garçons et les filles)




Tutti i ragazzi che han la mia et?
Все ребята, у которых есть мой Эт?
Io li vedo due a due passare.
Я вижу, как они идут по двое.
Tutti i ragazzi che han la mia et?
Все ребята, у которых есть мой Эт?
Han negli occhi la felicit?
Хань в глаза ля фелисит?
E la mano nella mano
И рука об руку
Se ne vanno piano piano
Они уходят медленно
Se ne vanno per le strade
Они идут по улицам
A parlare dell'amore.
Говорить о любви.
Solo io devo andare
Только я должен идти
Sola, sola, senza amore
Одинокая, одинокая, без любви
Senza chi mi pu? dare
Без кого я могу? давать
Un momento d'amore.
Момент любви.
Tutti i giorni e le notti
Каждый день и ночь
Sono uguali per me
Они равны для меня
Tutti pieni di noia
Все полны скуки
? Triste restare da soli cos?.
? Грустно оставаться в одиночестве..
Come i ragazzi che han la mia et?
Как дети, которые Хан мой Эт?
Potr? anch'io conoscer l'amore
Потр? я тоже знаю любовь
Come i ragazzi che han la mia et?
Как дети, которые Хан мой Эт?
Avr? anch'io qualcuno per me
АВР? я тоже кто-то для меня
E la mano nella mano
И рука об руку
Per andare piano piano
Чтобы идти медленно, медленно
Per andare per le strade
Идти по улицам
A parlare dell'amore.
Говорить о любви.
Io lo aspetto, per restare
Я жду его, чтобы остаться
Sempre insieme, solo noi
Всегда вместе, только мы
Solo noi, a sognare
Только мы, чтобы мечтать
Una vita d'amor.
Жизнь любви.
Tutti i ragazzi che han la mia et?
Все ребята, у которых есть мой Эт?
Io li vedo due a due passare.
Я вижу, как они идут по двое.
Tutti i ragazzi che han la mia et?
Все ребята, у которых есть мой Эт?
Han negli occhi la felicit?
Хань в глаза ля фелисит?
E la mano nella mano
И рука об руку
Se ne vanno piano piano
Они уходят медленно
Se ne vanno per le strade
Они идут по улицам
A parlare dell'amore.
Говорить о любви.
Solo io devo andare
Только я должен идти
Sola, sola, senza amore
Одинокая, одинокая, без любви
Senza chi mi pu? dare
Без кого я могу? давать
Un momento d'amore.
Момент любви.
Solo io devo andare
Только я должен идти
Sola, sola, senza amore
Одинокая, одинокая, без любви
Senza chi mi pu? dare
Без кого я могу? давать
Un momento d'amore
Момент любви





Writer(s): Roger Samyn, Vito Pallavicini


Attention! Feel free to leave feedback.