Lyrics and translation Gigliola Cinquetti - Risveglio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E′giorno
e
sotto
il
sole
mi
risveglio
И
вот
рассвет,
и
под
лучами
солнца
я
просыпаюсь
D'estate
il
mondo?
tutta
un′altra
cosa
Летом
мир
– совсем
другое
дело
Apro
la
porta
e
trovo
una
rosa
Открываю
дверь
и
нахожу
розу
E
un
telegramma
che
dice
cos?:
И
телеграмму,
в
которой
говорится:
"Caro
amore,
caro
amore,
torner?.
"Любимый,
любимый,
вернёшься
ли
ты?
Oggi
stesso,
tra
due
ore
arriver?."
Уже
сегодня,
через
два
часа
приедешь
ли
ты?"
Per
me,
che
sono
secoli
che
aspetto
Для
меня,
которая
веками
ждала,
Pi?
bel
risveglio
al
mondo
forse
non
c'?.
Лучшего
пробуждения
в
мире,
пожалуй,
нет.
Caro
amore,
quanti
inverni,
quante
ore
Любимый,
сколько
зим,
сколько
часов
Ho
cercato
inutilmente
questo
sole
Я
напрасно
искала
это
солнце
Anche
se
nel
cuore
qualche
cosa
ci
fa
soffrire
Даже
если
в
сердце
что-то
заставляет
нас
страдать
La
speranza?
sempre
l'ultima
a
morire
Надежда
всегда
умирает
последней
Caro
amore,
quanti
inverni,
quante
ore
Любимый,
сколько
зим,
сколько
часов
Ho
cercato
inutilmente
questo
sole
Я
напрасно
искала
это
солнце
Anche
se
nel
cuore
qualche
cosa
ci
fa
soffrire
Даже
если
в
сердце
что-то
заставляет
нас
страдать
La
speranza?
sempre
l′ultima
a
morire
Надежда
всегда
умирает
последней
Caro
amore,
quanti
inverni,
quante
ore
Любимый,
сколько
зим,
сколько
часов
Ho
cercato
inutilmente
questo
sole
Я
напрасно
искала
это
солнце
Anche
se
nel
cuore
qualche
cosa
ci
fa
soffrire
Даже
если
в
сердце
что-то
заставляет
нас
страдать
La
speranza?
sempre
l′ultima
a
morire
Надежда
всегда
умирает
последней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Anelli - Daiano - A. Castaldi
Attention! Feel free to leave feedback.