Lyrics and translation Gigolo Y La Exce feat. Mark B. - Poca Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poca Luz
Приглушенный свет
Entre
tú
y
yo
Между
тобой
и
мной
Se
siente
que
hay
química,
quizás
atracción
Чувствуется
химия,
возможно,
влечение
Loco
tú
me
pones
y
eso
es
solo
bailando
Ты
сводишь
меня
с
ума,
и
это
всего
лишь
танец
Pensando
me
voy
lejos,
baby,
imaginando
Мои
мысли
уносятся
далеко,
детка,
я
представляю
Todo
lo
que
te
haría
Все,
что
я
сделал
бы
с
тобой
Con
poca
luz,
con
poca
luz
При
приглушенном
свете,
при
приглушенном
свете
Vamos
pa'l
oscuro,
a
pasarla
good
Пойдем
в
темноту,
хорошо
провести
время
Tú
eres
lo
mejor
que
hay
en
el
menú
Ты
лучшее,
что
есть
в
меню
Así,
así,
me
gusta
Вот
так,
вот
так,
мне
нравится
Con
poca
luz,
con
poca
luz
При
приглушенном
свете,
при
приглушенном
свете
Vamos
pa'l
oscuro,
a
pasarla
good
Пойдем
в
темноту,
хорошо
провести
время
Tú
eres
lo
mejor
que
hay
en
el
menú
Ты
лучшее,
что
есть
в
меню
Así,
así,
me
gusta
Вот
так,
вот
так,
мне
нравится
Me
gusta
como
nos
estamos
mirando
Мне
нравится,
как
мы
смотрим
друг
на
друга
Tenemos
química,
es
obvio
lo
sé
У
нас
есть
химия,
это
очевидно,
я
знаю
Quiero
tenerte
a
solas
en
mi
cuarto
Я
хочу
уединиться
с
тобой
в
моей
комнате
Imagínate
lo
que
voy
hacer
Представь,
что
я
собираюсь
сделать
Estamos
en
lo
oscuro,
baby,
te
aseguro
Мы
в
темноте,
детка,
я
уверяю
тебя
Que
te
voy
hacer
mía,
por
que
yo
no
aventuro
Что
я
сделаю
тебя
своей,
потому
что
я
не
авантюрист
Hace
tiempo
quiero
conocerte
Я
давно
хочу
познакомиться
с
тобой
Y
muchas
cositas
ricas
hacerte
И
сделать
с
тобой
много
приятных
вещей
Vamos
hacerlo
a
poca
luz
Давай
сделаем
это
при
приглушенном
свете
Pa'
adueñarme
de
tu
cuerpo
Чтобы
завладеть
твоим
телом
La
que
sabe
eres
tú
Ты
та,
кто
знает
Estoy
ready
pa'
cualquier
momento
Я
готов
к
любому
моменту
Vamos
hacerlo
a
poca
luz
Давай
сделаем
это
при
приглушенном
свете
Pa'
adueñarme
de
tu
cuerpo
Чтобы
завладеть
твоим
телом
La
que
sabe
eres
tú
Ты
та,
кто
знает
Estoy
ready
pa'
cualquier
momento
Я
готов
к
любому
моменту
Con
poca
luz,
con
poca
luz
При
приглушенном
свете,
при
приглушенном
свете
Vamos
pa'l
oscuro,
a
pasarla
good
Пойдем
в
темноту,
хорошо
провести
время
Tú
eres
lo
mejor
que
hay
en
el
menú
Ты
лучшее,
что
есть
в
меню
Así,
así,
me
gusta
Вот
так,
вот
так,
мне
нравится
Con
poca
luz,
con
poca
luz
При
приглушенном
свете,
при
приглушенном
свете
Vamos
pa'l
oscuro,
a
pasarla
good
Пойдем
в
темноту,
хорошо
провести
время
Tú
eres
lo
mejor
que
hay
en
el
menú
Ты
лучшее,
что
есть
в
меню
Así,
así,
me
gusta
Вот
так,
вот
так,
мне
нравится
Lo
que
se
siente,
no
se
ve
То,
что
чувствуется,
не
видно
Los
jueves
nos
vemos
como
un
TBT
По
четвергам
мы
встречаемся,
как
воспоминание
Le
da
pena
que
la
vea
Ей
стыдно,
что
я
ее
вижу
Le
gusta
oscuro
pero
con
un
par
de
velas
Ей
нравится
темнота,
но
с
парой
свечей
Tú
eres
caviar,
esta
noche
tú
eres
mi
cena,
estoy
enrolando
Ты
как
икра,
сегодня
ты
мой
ужин,
я
завожусь
Pégate
para
acá
que
nadie
nos
esta
mirando
Подойди
ближе,
никто
на
нас
не
смотрит
Bailando
casi
me
hace
suyo,
casi
me
lo
saco
Танцуя,
ты
почти
сделала
меня
своим,
я
почти
сорвался
Del
VIP
más
caro
nos
vamos
Мы
уходим
из
самого
дорогого
VIP
Si
quieres,
le
tire
al
balet
Если
хочешь,
я
могу
станцевать
балет
En
lo
oscuro
no
se
ve
y
como
quieras
te
ves
bien
В
темноте
ничего
не
видно,
и
в
любом
случае
ты
выглядишь
прекрасно
Pero
dime
si
quieres,
le
tire
al
balet
Но
скажи
мне,
если
хочешь,
я
могу
станцевать
балет
En
lo
oscuro
no
se
ve
y
como
quieras
te
ves
bien
В
темноте
ничего
не
видно,
и
в
любом
случае
ты
выглядишь
прекрасно
Entre
tú
y
yo
Между
тобой
и
мной
Se
siente
que
hay
química,
quizás
atracción
Чувствуется
химия,
возможно,
влечение
Loco
tú
me
pones
y
solo
estamos
bailando
Ты
сводишь
меня
с
ума,
и
мы
просто
танцуем
Pensándote
voy
lejos,
baby,
imaginando
Думая
о
тебе,
я
улетаю
далеко,
детка,
представляя
Todo
lo
que
te
haría
Все,
что
я
сделал
бы
с
тобой
Con
poca
luz,
con
poca
luz
При
приглушенном
свете,
при
приглушенном
свете
Vamos
pa'l
oscuro,
a
pasarla
good
Пойдем
в
темноту,
хорошо
провести
время
Tú
eres
lo
mejor
que
hay
en
el
menú
Ты
лучшее,
что
есть
в
меню
Así,
así,
me
gusta
Вот
так,
вот
так,
мне
нравится
Con
poca
luz,
con
poca
luz
При
приглушенном
свете,
при
приглушенном
свете
Vamos
pa'l
oscuro,
a
pasarla
good
Пойдем
в
темноту,
хорошо
провести
время
Tú
eres
lo
mejor
que
hay
en
el
menú
Ты
лучшее,
что
есть
в
меню
Así,
así,
me
gusta
Вот
так,
вот
так,
мне
нравится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santiago Matias Alofoke, Mark Santiago Burdier, Ronald Tejeda Santos, Jean Ferreira Suero
Album
Poca Luz
date of release
11-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.