Lyrics and translation Gikon - Galaxy
Otra
galaxia
me
espera
Другая
галактика
ждет
меня
Ahí
vamos
a
estar
mejor,
ey
Там
нам
будет
лучше,
эй
Fucking
vida
pasajera
Чертова
скоротечная
жизнь
Que
quiero
vivir
con
vos,
yeah
Которую
я
хочу
прожить
с
тобой,
да
Otra
galaxia
me
espera
Другая
галактика
ждет
меня
Ahí
vamos
a
estar
mejor,
ey
Там
нам
будет
лучше,
эй
Fucking
vida
pasajera
Чертова
скоротечная
жизнь
Que
quiero
vivir
con
vos,
yeah
Которую
я
хочу
прожить
с
тобой,
да
Vámonos,
vámonos
lejos
de
aquí
Уйдем,
уйдем
далеко
отсюда
Agarra
mi
mano,
no
sueltes
mujer
Возьми
мою
руку,
не
отпускай,
женщина
Mírame
a
la
cara,
muero
siendo
real
Посмотри
мне
в
лицо,
я
умираю,
будучи
настоящим
Confiemos
que
ya
lo
soñé
Давай
поверим,
что
я
уже
это
видел
во
сне
Vámonos,
vámonos
lejos
de
aquí
Уйдем,
уйдем
далеко
отсюда
Agarra
mi
mano,
no
sueltes
mujer
Возьми
мою
руку,
не
отпускай,
женщина
Mírame
a
la
cara,
muero
siendo
real
Посмотри
мне
в
лицо,
я
умираю,
будучи
настоящим
Confiemos
que
ya...
Давай
поверим,
что
уже...
Beba,
sácame
de
acá
Детка,
вытащи
меня
отсюда
Que
ya
no
me
aguanto
ni
yo,
ey
Я
больше
не
выдерживаю,
эй
Mi
alma
quiere
despegar
Моя
душа
хочет
взлететь
Y
llegar
a
ese
millón,
babe
И
добраться
до
этого
миллиона,
детка
Baby
quiero
despertar
Детка,
я
хочу
проснуться
Pero
sólo
si
es
con
vos,
yeah
Но
только
если
это
с
тобой,
да
Mírame
a
la
cara
y
deci
que
me
amas
Посмотри
мне
в
лицо
и
скажи,
что
любишь
меня
Como
alguna
vez
pasó
Как
это
было
когда-то
Mátame,
mátame
Убей
меня,
убей
меня
Si
no
es
con
vos
no
quiero
intentarlo
Если
это
не
с
тобой,
я
не
хочу
пытаться
Bésame,
bésame
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
Siente
el
calor,
vámonos
de
acá,
go!
Почувствуй
жар,
уйдем
отсюда,
вперед!
Ya
ni
miremos
la
hora
Давай
уже
не
будем
смотреть
на
время
Solamente
no
entienden
mi
ola
Они
просто
не
понимают
мою
волну
What's
up?
Yeah
Что
нового?
Да
Se
que
estás
cansada
que
viva
de
gira
Я
знаю,
ты
устала
от
того,
что
я
живу
в
туре
Y
mamá
me
dijo
que
no
lo
haga
más
И
мама
сказала
мне
больше
так
не
делать
Pero
hay
un
motivo
que
me
hace
que
siga
Но
есть
причина,
которая
заставляет
меня
продолжать
La
vida
de
peli
ya
está
por
llegar
Жизнь
как
в
кино
уже
близко
Muero
por
esto,
ma'
entendelo
Я
умираю
за
это,
мам,
пойми
No
soy
perfecto,
pero
soy
yo
Я
не
идеален,
но
я
это
я
Muero
por
esto
y
es
por
los
2
Я
умираю
за
это,
и
это
ради
нас
двоих
Dame
más
tiempo
Дай
мне
больше
времени
Ma',
yo
no
quiero
algo
perfecto
Мам,
я
не
хочу
чего-то
идеального
Prefiero
que
sea
real
Я
предпочитаю,
чтобы
это
было
реально
Se
que
tengo
mis
defectos
Я
знаю,
что
у
меня
есть
недостатки
Pero
no
importa
ma'
Но
это
не
важно,
мам
Pero
no
importa
ma'
Но
это
не
важно,
мам
Pero
no
importa
ma'
Но
это
не
важно,
мам
Pero
no
importa
ma'
Но
это
не
важно,
мам
Pero
no
importa
ma'
Но
это
не
важно,
мам
Bebé,
dime
Детка,
скажи
мне
Si
quieres
ir
Хочешь
ли
ты
уйти
No
quiero
estar
aquí
Я
не
хочу
быть
здесь
Beba,
sácame
de
acá
Детка,
вытащи
меня
отсюда
Que
ya
no
me
aguanto
ni
yo,
ey
Я
больше
не
выдерживаю,
эй
Mi
alma
quiere
despegar
Моя
душа
хочет
взлететь
Y
llegar
a
ese
millón,
babe
И
добраться
до
этого
миллиона,
детка
Baby
quiero
despertar
Детка,
я
хочу
проснуться
Pero
sólo
si
es
con
vos,
yeah
Но
только
если
это
с
тобой,
да
Mírame
a
la
cara
y
deci
que
me
amas
Посмотри
мне
в
лицо
и
скажи,
что
любишь
меня
Como
alguna
vez
pasó
Как
это
было
когда-то
Vámonos,
vámonos
lejos
de
aquí
Уйдем,
уйдем
далеко
отсюда
Agarra
mi
mano,
no
sueltes
mujer
Возьми
мою
руку,
не
отпускай,
женщина
Mírame
a
la
cara,
muero
siendo
real
Посмотри
мне
в
лицо,
я
умираю,
будучи
настоящим
Confiemos
que
ya
lo
soñé
Давай
поверим,
что
я
уже
это
видел
во
сне
Vámonos,
vámonos
lejos
de
aquí
Уйдем,
уйдем
далеко
отсюда
Agarra
mi
mano,
no
sueltes
mujer
Возьми
мою
руку,
не
отпускай,
женщина
Mírame
a
la
cara,
muero
siendo
real
Посмотри
мне
в
лицо,
я
умираю,
будучи
настоящим
Confiemos
que
ya...
Давай
поверим,
что
уже...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thiago Niz
Album
Galaxy
date of release
20-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.