Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(שלום
וברוכים
הבאים
לטיסה
371
לוייטנאם)
(Hallo
und
willkommen
zu
Flug
371
nach
Vietnam)
(בשם
הקברניט
והצוות,
אנחנו
מאחלים
לכם
טיסה
נעימה)
(Im
Namen
des
Kapitäns
und
der
Crew
wünschen
wir
Ihnen
einen
angenehmen
Flug)
אמרת
בוא
נסע
לוייטנאם
Du
sagtest,
lass
uns
nach
Vietnam
reisen
נחזור
להיות
שנינו
בני
אדם
Wir
werden
wieder
wir
selbst,
zwei
Menschen
sein
נניח
לראש
לרגע
Lass
uns
den
Kopf
für
einen
Moment
beiseitelegen
נקח
נשימה
אל
מול
הים
Atmen
wir
tief
ein,
mit
Blick
aufs
Meer
הו,
בוייטנאם
Oh,
in
Vietnam
צפוף
ומחניק
פה,
בבועה
Es
ist
eng
und
stickig
hier,
in
der
Blase
זה
זמן
לנגב
את
הזיעה
Es
ist
Zeit,
sich
den
Schweiß
abzuwischen
לא
נהיה
בני
20
לנצח
Wir
werden
nicht
ewig
20
sein
עכשיו
זה
הרגע
המושלם
Jetzt
ist
der
perfekte
Moment
הו,
לוייטנאם
Oh,
für
Vietnam
ארץ
אחרת
Ein
anderes
Land
הנה
מטוס
ממריא
עכשיו
Hier
hebt
jetzt
ein
Flugzeug
ab
מה
שכואב
כאן
Was
hier
schmerzt
שם
כבר
הרבה
פחות
יכאב
Wird
dort
viel
weniger
weh
tun
הכסף
יחזור
את
בטוחה
Das
Geld
kommt
zurück,
da
bist
du
dir
sicher
כולנו
זקוקים
למנוחה
Wir
alle
brauchen
eine
Pause
נניח
לראש
לרגע
Lass
uns
den
Kopf
für
einen
Moment
beiseitelegen
נקח
נשימה
אל
מול
הים
Atmen
wir
tief
ein,
mit
Blick
aufs
Meer
הו,
בוייטנאם
Oh,
in
Vietnam
ארץ
אחרת
Ein
anderes
Land
הנה
מטוס
ממריא
עכשיו
Hier
hebt
jetzt
ein
Flugzeug
ab
מה
שכואב
כאן
Was
hier
schmerzt
שם
כבר
הרבה
פחות
יכאב
Wird
dort
viel
weniger
weh
tun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): בר הדס גיל, וילנר יובל דרור
Album
וייטנאם
date of release
06-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.