Lyrics and translation גיל בר-הדס - וייטנאם
(שלום
וברוכים
הבאים
לטיסה
371
לוייטנאם)
(Привет
и
добро
пожаловать
на
рейс
371
во
Вьетнам)
(בשם
הקברניט
והצוות,
אנחנו
מאחלים
לכם
טיסה
נעימה)
(От
имени
капитана
и
команды
желаем
вам
приятного
полета)
אמרת
בוא
נסע
לוייטנאם
Вы
сказали,
что
поедем
во
Вьетнам
נחזור
להיות
שנינו
בני
אדם
Мы
снова
станем
людьми.
נניח
לראש
לרגע
Позвольте
голове
на
мгновение
נקח
נשימה
אל
מול
הים
Передохнем
лицом
к
морю
הו,
בוייטנאם
О,
во
Вьетнаме
צפוף
ומחניק
פה,
בבועה
Плотный
и
знойный
рот
в
пузыре
זה
זמן
לנגב
את
הזיעה
Пришло
время
вытереть
пот
לא
נהיה
בני
20
לנצח
Нам
не
будет
20
лет
навсегда
עכשיו
זה
הרגע
המושלם
Теперь
это
идеальный
момент
הו,
לוייטנאם
О,
во
Вьетнам
הנה
מטוס
ממריא
עכשיו
Вот
самолет
взлетает
сейчас
מה
שכואב
כאן
Что
здесь
болит
שם
כבר
הרבה
פחות
יכאב
Там
уже
будет
гораздо
меньше
боли
הכסף
יחזור
את
בטוחה
Деньги
вернут
тебя
в
целости
и
сохранности.
כולנו
זקוקים
למנוחה
Нам
всем
нужен
отдых
נניח
לראש
לרגע
Позвольте
голове
на
мгновение
נקח
נשימה
אל
מול
הים
Передохнем
лицом
к
морю
הו,
בוייטנאם
О,
во
Вьетнаме
הנה
מטוס
ממריא
עכשיו
Вот
самолет
взлетает
сейчас
מה
שכואב
כאן
Что
здесь
болит
שם
כבר
הרבה
פחות
יכאב
Там
уже
будет
гораздо
меньше
боли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): בר הדס גיל, וילנר יובל דרור
Album
וייטנאם
date of release
06-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.