Gil Evans - Last Night When We Were Young - translation of the lyrics into German

Last Night When We Were Young - Gil Evanstranslation in German




Last Night When We Were Young
Letzte Nacht, als wir jung waren
Love was a star, a song unsung
Die Liebe war ein Stern, ein ungesungenes Lied
Life was so new, so real so right
Das Leben war so neu, so echt, so richtig
Ages ago last night
Vor Ewigkeiten letzte Nacht
Today the world is old
Heute ist die Welt alt
You flew away and time grew cold
Du flogst davon und die Zeit wurde kalt
Where is that star that shone so bright
Wo ist der Stern, der so hell schien?
Ages ago last night?
Vor Ewigkeiten letzte Nacht?
To think that spring had depended
Zu denken, dass der Frühling abhing
On merely this: a look, a kiss
Von nur diesem: einem Blick, einem Kuss
To think that something so splendid
Zu denken, dass etwas so Herrliches
Could slip away in one little daybreak
Entgleiten konnte in einem einzigen Morgengrauen
So now, let's reminisce
Also, lass uns nun schwelgen
And recollect the sighs and the kisses
Und uns an die Seufzer und die Küsse erinnern
The arms that clung
Die Arme, die sich klammerten
When we were young last night
Als wir jung waren letzte Nacht





Writer(s): E.y. Harburg, Harold Arlen, E. Y. Harburg


Attention! Feel free to leave feedback.