Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
ist
unser
Tanz
Это
наш
танец,
Die
Welt
um
uns
versinkt
Мир
вокруг
нас
тонет,
Musik
im
Saal
erklingt
Музыка
в
зале
звучит,
Nur
noch
für
zwei
Только
для
нас
двоих.
So
nah,
wir
beide,
Так
близко,
мы
вместе,
Das
fühl'
ich
nur
mit
dir
Это
чувствую
только
с
тобой.
So
wahr
im
Jetzt
und
Hier
Так
реально,
здесь
и
сейчас,
Mit
jedem
Tag
С
каждым
днем
Wird
ein
Traum
begrab'n
Одна
мечта
погребена.
Auch
ich
hab
nie
gefragt
und
überseh'n
Я
тоже
никогда
не
спрашивал
и
не
замечал.
So
nah
war
alles
Так
близко
было
все,
Es
lag
längst
da
vor
mir
Оно
давно
лежало
передо
мной.
So
klar
wird
alles
mit
dir
Так
ясно
становится
все
с
тобой.
Ich
will
dich
einfach
nur
spüren
Я
хочу
просто
чувствовать
тебя,
So
nah,
am
Ziel
schon
Так
близко,
уже
у
цели,
Am
großen
Happy-End
У
большого
счастливого
конца.
So
klar,
spür'n
wir
schon
Так
ясно,
мы
уже
чувствуем,
Dass
uns
nichts
mehr
trennt
Что
нас
ничто
не
разлучит.
Wir
können
noch
nicht
glauben
Мы
еще
не
можем
поверить,
Wie
leicht
es
für
uns
war
Как
легко
это
было
для
нас.
So
weit
sind
wir
bereits
Так
далеко
мы
уже
зашли,
Ziemlich
nah
Довольно
близко.
Oh
wie
soll
das
werden
О,
как
же
это
будет,
Oh
wie
soll
das
geh'n
О,
как
же
это
возможно,
Wenn
ich
dich
jetzt
verlier?
Если
я
тебя
сейчас
потеряю?
Wir
war'n
so
nah
Мы
были
так
близко,
Am
Ziel
schon
Уже
у
цели,
Am
großen
Happy-End
У
большого
счастливого
конца.
So
klar
dachten
wir
schon
Так
ясно
мы
думали,
Dass
uns
nichts
mehr
trennt
Что
нас
ничто
не
разлучит.
Wir
möchten
noch
dran
glauben
Мы
хотим
еще
верить,
Wie
leicht
es
für
uns
wär
Как
легко
это
было
бы
для
нас.
So
nah,
so
nah
und
doch
so
fern
Так
близко,
так
близко,
и
все
же
так
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEPHEN SCHWARTZ, ALAN MENKEN
Attention! Feel free to leave feedback.