Gil Scott-Heron - Black Men and Monster Movies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gil Scott-Heron - Black Men and Monster Movies




Black Men and Monster Movies
Черные парни и фильмы про монстров
Let's see
Итак, дорогая,
I'm gonna break some people out here shaking hands right
я собираюсь немного встряхнуть тут публику, пожать пару рук, понимаешь?
How's everybody? Everybody alright? Yeah good good showing up till two
Как делишки у всех? Все в порядке? Да, хорошо, хорошо, что пришли, уже почти два.
We are all glad to be here I'm glad to see you and everything like uh
Мы все рады быть здесь, я рад видеть тебя и все такое, э-э,
British Airways got me here uh scared the shit out of me
British Airways доставили меня сюда, э-э, чуть до смерти не напугали.
My hair look like Don King that's why
Мои волосы выглядят как у Дона Кинга, вот почему.
They said we are having a little problem with the landing gear
Они сказали, что у нас небольшие проблемы с шасси.
I said we'll fuck it don't land it
Я сказал: черту, не садитесь."
Don't do anything wrong
Не делайте ничего лишнего.
We are, we've been going around trying to tell people
Мы, мы ходим и пытаемся рассказать людям,
Recruiting is what we're doing yeah
вербуем, вот чем мы занимаемся, да.
I like everybody mess with my accent man
Мне нравится, как все прикалываются над моим акцентом.
We've been trying to recruit people because we need some more volunteers for Bluesology
Мы пытаемся завербовать людей, потому что нам нужно больше добровольцев для Блюзологии.
And in order to get people in the Bluesology, folks have been saying well tell me a little bit about it
И чтобы привлечь людей в Блюзологию, люди спрашивают, расскажите мне немного об этом,
And maybe I can join us so we have come out to tell you a little bit about Bluesology
и, может быть, я присоединюсь к вам, поэтому мы пришли, чтобы рассказать вам немного о Блюзологии.
First of all you can't get no job put an -ology on the end of the sentences you like to do
Прежде всего, ты не можешь получить работу, добавляя "-логия" в конце предложений, которые тебе нравятся,
And open up an office and people will come in and consult you on that sentence
и открывать офис, и люди будут приходить и консультироваться с тобой по этому предложению.
You see this is how Bluesology started
Видишь, вот так и началась Блюзология.
Couldn't get no job, I had the blues I said shit that's the job
Не мог найти работу, у меня была хандра, я сказал: "Черт, вот и работа".
But we have developed it into a science and they give us some projects to do
Но мы развили ее в науку, и нам дают проекты.
And you may be able to help me with this one
И, возможно, ты сможешь помочь мне с этим.
The question was why I didn't know black people in monster movies
Вопрос был в том, почему, я не знал, нет чернокожих в фильмах про монстров.
You see Bluesology is the science of how things feel
Видишь ли, Блюзология это наука о том, как все ощущается.
So they asked me to find out how black you felt but not
Поэтому они попросили меня выяснить, насколько черным ты себя чувствуешь, но не
Because we like how our movies, we go to all of them but we're not in them
потому что нам нравятся наши фильмы, мы ходим на все, но нас в них нет.
So I went to speak to a well-known producer of horror movies and I came at him straight up
Поэтому я пошел поговорить с известным продюсером фильмов ужасов, и я подошел к нему прямо.
I said looking, "Man what's happening? How come we can pay to be in the monster movie?"
Я сказал, глядя на него: "Чувак, что происходит? Почему мы можем платить за то, чтобы быть в фильме про монстров,"
"And see it but ain't livin' on us on the screen?"
смотреть его, но нас нет на экране?"
"Mr. Gil, what we have is a credibility problem"
"Мистер Гил, у нас проблема с достоверностью."
I said oh shit he ain't gonna tell me
Я сказал: черт, он не собирается мне говорить."
I said, "What... what does that mean?"
Я сказал: "Что... что это значит?"
"Mister everybody knows monsters cannot catch black people"
"Мистер, все знают, что монстры не могут поймать чернокожих."
Honestly what do you mean? You see you go to a horror movie, you see a bunch of people
Честно говоря, что ты имеешь в виду? Видишь ли, ты идешь на фильм ужасов, ты видишь кучу людей,
And you're trying to figure out who's gonna live
и ты пытаешься понять, кто выживет.
Well if there's a monster movie, we're gonna live
Ну, если это фильм про монстров, мы выживем.
The monster go doo-doo-doo-doo
Монстр идет ду-ду-ду-ду,
Ain't gonna catch no brother
не поймает ни одного брата.
On 14th Street in the neighborhood, you can whisper the word junkie
На 14-й улице, в нашем районе, ты можешь прошептать слово "наркоман",
They won't say nothing but if you whisper the word monster, a junkie will turn into Jesse Owens
они ничего не скажут, но если ты прошепчешь слово "монстр", наркоман превратится в Джесси Оуэнса.
The only problem with this is that white people can't run because soon as they see the monster they go
Единственная проблема в этом то, что белые не могут бегать, потому что как только они видят монстра, они такие:
Oooh shit! And they fall on the ground and we'd be emotional about this and we would say
"О, черт!" И падают на землю, а мы бы расчувствовались по этому поводу и сказали бы:
"Get up motherfucker! Get up!" Tell somebody get up
"Вставай, ублюдок! Вставай!" Сказать кому-нибудь встать.
They'd be laying there doo-doo-doo-doo
Они лежат там, ду-ду-ду-ду,
Hardly couldn't got up, go and get some eat late getting back doo-doo
едва могут встать, идут поесть, поздно возвращаются, ду-ду.
So I say well look at man all the monsters ain't slow
Так что я говорю, ну, смотри, чувак, не все монстры медленные.
So why you'd put us in a movie where the monsters quick
Так почему бы тебе не поместить нас в фильм, где монстры быстрые?
He said, "You know Gil, what we were going to do was put a black person in the movie, Jaws"
Он сказал: "Знаешь, Гил, мы собирались поместить чернокожего в фильм "Челюсти"."
I said, "Oh shit that would have been wild"
Я сказал: черт, это было бы круто."
"Why didn't it work?"
"Почему не получилось?"
He said, "Let me show you on the screen here"
Он сказал: "Давай я покажу тебе на экране."
Pull out the screen, I saw me on his little director's head he said
Достал экран, я увидел себя на его маленькой режиссерской голове, он сказал,
He turned around he said, "Willy" that was the brother
он обернулся и сказал: "Вилли", это был тот брат.
"Mr. Willy, I want to climb down here long inside here"
"Мистер Вилли, я хочу, чтобы вы спустились сюда, вдоль вот здесь,"
"I want you to scoot over here and then I want you to jump in the water"
хочу, чтобы вы переместились сюда, а затем я хочу, чтобы вы прыгнули в воду."
Willy just ran on the back
Вилли просто побежал назад.
Willy just heard the first part, just slide down here then go over here and then do what jump in the water
Вилли услышал только первую часть: просто спуститесь сюда, затем перейдите сюда, а затем что сделать? Прыгнуть в воду.
Do what over here? Jaws in the motherfucking water
Сделать что здесь? Челюсти в чертовой воде.
Why would I do that shit? Jaws in the water, didn't you see that in the water?
Зачем мне делать эту хрень? Челюсти в воде, разве ты не видел это в воде?
So the director had a problem, he had a credibility problem because once black people know jaws is in the water the movies over
Так что у режиссера была проблема, у него была проблема с достоверностью, потому что как только чернокожие узнают, что челюсти в воде, фильм заканчивается.
We're not going in the motherfucking water for no reason
Мы не пойдем в чертову воду без причины.
So he said, "Then I had a clever idea I decided to make a black person the first victim"
Тогда он сказал: "Тогда у меня появилась блестящая идея, я решил сделать чернокожего первой жертвой."
This was before you knew that jaws was in the water
Это было до того, как вы узнали, что челюсти в воде.
I said oh shit that will work
Я сказал: черт, это сработает."
"What happened?"
"Что случилось?"
He said, "Black people can hear the music"
Он сказал: "Чернокожие могут слышать музыку."
We don't hear doo-doo-doo
Мы не слышим ду-ду-ду.
There were loads of Jaws in the motherfucking water
Там было полно Челюстей в чертовой воде.
So here comes that shark with his band
Вот и появляется эта акула со своей бандой.
You see movies are all about whose side you're on, who you want to win
Видишь ли, в фильмах все дело в том, на чьей ты стороне, за кого ты болеешь.
When I went to see the movie Jaws, I was on jaws side
Когда я пошел смотреть фильм "Челюсти", я был на стороне челюстей.
Yeah I was rooting for jaws because as a black man I can understand being fucked with where you're supposed to be
Да, я болел за челюсти, потому что, как черный человек, я могу понять, каково это, когда тебя достают там, где ты должен быть.
Jaws was in the water
Челюсти были в воде.
Where the fuck you want him?
Где, черт возьми, ты хочешь, чтобы он был?
You see if jaws pull up on shore, you're in a car, come over to fuck with you we got a problem
Видишь ли, если челюсти вылезут на берег, ты в машине, придут, чтобы достать тебя, у нас проблема.
But jaws was in the water
Но челюсти были в воде.
They rented a boat and went out there to fuck with jaws
Они арендовали лодку и отправились туда, чтобы достать челюсти.
I say eat of them some bitches no problem
Я говорю, съешь их, сучек, без проблем.
You got your root for the things is in the right
Ты болеешь за того, кто прав.






Attention! Feel free to leave feedback.