Lyrics and translation Gil Scott-Heron - Don't Give Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
lovely
day
Ах,
прекрасный
день.
I
never
thought
of
myself
as
a
complex
man
Я
никогда
не
считал
себя
сложным
человеком,
Or
someone
who
was
really
that
hard
to
understand
Или
кем-то,
кого
действительно
трудно
понять.
But
it
would
hardly
take
a
genius
to
realize
Но
не
нужно
быть
гением,
чтобы
осознать,
That
I've
always
been
a
lot
too
arrogant
Что
я
всегда
был
слишком
высокомерным
And
a
little
too
fuckin'
wise
И
немного
слишком
чертовски
мудрым.
That
was
a
combination
that
made
a
lotta
folks
feel
duty
bound
Это
сочетание
заставляло
многих
чувствовать
себя
обязанными
To
do
whatever
they
could
to
try
and
shoot
me
down
Сделать
все
возможное,
чтобы
сбить
меня
с
ног,
To
head
off
some
of
the
things
I
might
possibly
say
Предотвратить
то,
что
я
мог
бы
сказать,
And
see
if
they
couldn't
take
some
of
my
pride
away
И
посмотреть,
не
смогут
ли
они
отнять
у
меня
часть
моей
гордости,
To
bring
me
disappointment
and
teach
me
to
fear
it
Принести
мне
разочарование
и
научить
меня
бояться
его.
Obviously
these
are
folks
that
just
didn't
have
no
spirit
Очевидно,
это
люди,
у
которых
просто
не
было
духа.
Spirits
say
Духи
говорят:
Don't
give
up
(spirits
say
don't
give
up)
Не
сдавайся
(духи
говорят,
не
сдавайся).
Yes
it's
time
to
stop
your
fallin'
Да,
пора
прекратить
падать.
You've
been
down
long
enough
Ты
была
внизу
достаточно
долго.
Can't
you
hear
the
spirits
callin'?
Разве
ты
не
слышишь
зов
духов?
Yes
it's
the
spirits
Да,
это
духи.
Can't
you
hear
it?
Разве
ты
не
слышишь?
Callin'
your
name
Они
зовут
тебя
по
имени.
Callin'
your
name
Зовут
тебя
по
имени.
Yeah
talkin'
'bout
spirits,
hey
Да,
говорю
о
духах,
эй.
There
are
people
whose
lives
are
so
far
off
the
track
Есть
люди,
чьи
жизни
настолько
сбились
с
пути,
That
what
they
like
best
about
life
is
stabbing
brothers
in
the
back
Что
больше
всего
в
жизни
они
любят
бить
братьев
в
спину.
And
I
was
obviously
too
blind
and
probably
too
weak
И
я,
очевидно,
был
слишком
слеп
и,
вероятно,
слишком
слаб,
To
see
who
was
responsible
for
my
losing
streak
Чтобы
увидеть,
кто
виноват
в
моей
череде
неудач.
The
best
way
to
explain
it
is
to
say
simply
because
Лучший
способ
объяснить
это
— просто
сказать,
потому
что
I
was
looking
around
outside
and
the
truth
is
that
I
was
the
one
Я
смотрел
по
сторонам,
а
на
самом
деле
виноват
был
я
сам.
So
I
got
locked
into
all
of
the
analysis
Поэтому
я
зациклился
на
анализе
And
found
myself
locked
into
a
kind
of
paralysis
И
оказался
в
своего
рода
параличе.
And
something
was
calling
and
I
almost
didn't
hear
it
Что-то
звало
меня,
и
я
чуть
не
пропустил
это,
But
I
spent
a
lot
of
time
being
blessed
by
the
spirits
Но
я
провел
много
времени,
будучи
благословлен
духами.
They
keep
saying
Они
продолжают
говорить:
Don't
give
up
(they
say
don't
give
up)
Не
сдавайся
(они
говорят,
не
сдавайся).
Yeah
it's
time
to
stop
your
fallin'
Да,
пора
прекратить
падать.
Yeah
you've
been
down
long
enough
Да,
ты
была
внизу
достаточно
долго.
And
can't
you
hear
the
spirits
callin'?
Разве
ты
не
слышишь
зов
духов?
Yes
it's
the
spirits
Да,
это
духи.
Can't
you
hear
it?
Разве
ты
не
слышишь?
Callin'
your
name
Они
зовут
тебя
по
имени.
Callin'
your
name
Зовут
тебя
по
имени.
Yeah,
talkin'
'bout
spirits,
hey
Да,
говорю
о
духах,
эй.
It
didn't
matter
if
it
was
a
child
or
an
adult
Неважно,
ребенок
это
был
или
взрослый,
There
was
absolutely
no
one
that
I
could
not
insult
Не
было
никого,
кого
бы
я
не
мог
оскорбить,
So
that
I
could
isolate
myself
somewhere
off
to
the
side
Чтобы
изолировать
себя
где-то
в
стороне
And
continue
to
juggle
all
the
possible
whys
И
продолжать
перебирать
все
возможные
«почему».
The
warmth
I
wanted
to
generate
so
well
Тепло,
которое
я
так
хотел
излучать,
Had
turned
into
a
frozen
hell
Превратилось
в
ледяной
ад.
And
all
of
the
discouraging
injustices
I
felt
И
вся
та
обескураживающая
несправедливость,
которую
я
чувствовал,
Had
pinned
me
somewhere
inside
a
drug
infested
cell
Заточила
меня
где-то
в
камере,
полной
наркотиков,
Where
those
who
told
didn't
know
and
those
who
knew
didn't
tell
Где
те,
кто
говорил,
не
знали,
а
те,
кто
знал,
не
говорили.
And
I
could
continue
to
feel
sorry
for
my
self
И
я
мог
продолжать
жалеть
себя.
I
could
continue
to
feel
sorry
for
my
self
Я
мог
продолжать
жалеть
себя.
I
could
continue
to
feel
sorry
for
my
self
Я
мог
продолжать
жалеть
себя.
And
then
I
heard
А
потом
я
услышал:
Don't
give
up
(they
say
don't
give
up)
Не
сдавайся
(они
говорят,
не
сдавайся).
Yeah
it's
time
to
stop
your
fallin'
Да,
пора
прекратить
падать.
Yeah
you've
been
down
long
enough,
yeah
Да,
ты
была
внизу
достаточно
долго,
да.
Can't
you
hear
the
spirits
callin'?
Разве
ты
не
слышишь
зов
духов?
Yes
it's
the
spirits
Да,
это
духи.
Can't
you
hear
it?
Разве
ты
не
слышишь?
Callin'
your
name
Они
зовут
тебя
по
имени.
Callin'
your
name
Зовут
тебя
по
имени.
Yeah
talkin'
'bout
spirits,
hey
Да,
говорю
о
духах,
эй.
Ain't
no
way
overnight
to
turn
your
life
around
Нельзя
в
одночасье
изменить
свою
жизнь,
And
this
ain't
the
conversation
of
someone
И
это
не
разговор
того,
Who
never
falls
back
down
Кто
никогда
не
падает
снова.
But
no
matter
how
long
you've
been
on
trial
Но
независимо
от
того,
как
долго
ты
была
на
испытании,
With
the
days
and
the
weeks
of
self-denial
С
днями
и
неделями
самоотречения,
And
no
matter
how
many
times
you've
tried
to
make
it
И
независимо
от
того,
сколько
раз
ты
пыталась
справиться
And
found
out
that
right
then
you
just
couldn't
take
it
И
обнаруживала,
что
прямо
сейчас
ты
просто
не
можешь
этого
вынести,
If
you
are
looking
for
a
loser
who
found
strength
and
success
Если
ты
ищешь
неудачника,
который
обрел
силу
и
успех,
Remember
the
spirit
of
Brother
Malcolm
X
Вспомни
дух
брата
Малкольма
Икса
And
know
that
you
can
leave
all
your
mistakes
behind
И
знай,
что
ты
можешь
оставить
все
свои
ошибки
позади
The
day
that
you
really
make
up
your
mind
В
тот
день,
когда
ты
действительно
решишься.
Really
make
up
your
mind
Действительно
решишься.
Really
make
up
your
mind
Действительно
решишься.
Really
make
up
your
mind
Действительно
решишься.
Come
on
brothers,
pull
on
up
Давай,
братья,
поднимайтесь.
Stand
on
up
and
say
Встаньте
и
скажите:
Don't
give
up
(don't
give
up)
Не
сдавайся
(не
сдавайся).
Yes
it's
time
to
stop
your
fallin'
Да,
пора
прекратить
падать.
Callin'
on
you
Зовут
тебя.
You've
been
fallin'
down
long
enough
Ты
падала
достаточно
долго.
Yeah
sing,
can't
you
hear
the
spirits
callin'
Да,
пой,
разве
ты
не
слышишь
зов
духов?
Hear
the
spirits
callin'
Слышишь
зов
духов?
Don't
give
up
(they
say
don't
give
up)
Не
сдавайся
(они
говорят,
не
сдавайся).
Yeah
it's
time
to
stop
your
fallin'
Да,
пора
прекратить
падать.
Yes
and
you've
been
down
long
enough,
yeah
Да,
и
ты
была
внизу
достаточно
долго,
да.
Can't
you
hear
the
spirits
callin'?
Разве
ты
не
слышишь
зов
духов?
Hear
the
spirits
callin',
hear
the
spirits
callin'...
Слышишь
зов
духов,
слышишь
зов
духов...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Shaheed Jones-muhammad, Gil Scott Heron
Album
Spirits
date of release
05-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.