Lyrics and translation Gil Scott-Heron - Home Is Where the Hatred Is
A
junkie
walking
through
the
twilight
Наркоман,
идущий
сквозь
сумерки.
I'm
on
my
way
home
Я
возвращаюсь
домой.
I
left
three
days
ago
Я
уехал
три
дня
назад.
But
no
one
seems
to
know
I'm
gone
Но,
кажется,
никто
не
знает,
что
я
ушел.
Home
is
where
the
hatred
is
Дом
там,
где
ненависть.
Home
is
filled
with
pain
and
it
Дом
наполнен
болью,
и
это
...
Might
not
be
such
a
bad
idea
if
I
never
Может
быть,
это
не
такая
уж
плохая
идея,
если
я
никогда
...
Never
went
home
again
Больше
никогда
не
возвращался
домой.
Stand
as
far
away
from
me
as
you
can
Отойди
от
меня
как
можно
дальше.
And
ask
me,
"Why?"
И
спросите
меня:
"почему?"
Hang
on
to
your
rosary
beads
Держись
за
свои
четки.
Close
your
eyes
to
watch
me
die
Закрой
глаза,
чтобы
увидеть,
как
я
умираю.
You
keep
saying,
"Kick
it,
quit
it,
kick
it,
quit
it"
Ты
продолжаешь
повторять:
"Брось
это,
брось
это,
брось
это,
брось
это".
God,
but
did
you
ever
try?
Боже,
а
ты
когда-нибудь
пытался?
To
turn
your
sick
soul
inside-out
Вывернуть
твою
больную
душу
наизнанку.
So
that
the
world
Так
что
мир
So
that
the
world
Так
что
мир
Can
watch
you
die?
Могу
смотреть,
как
ты
умираешь?
Home
is
where
I
live
inside
Дом-это
место,
где
я
живу.
My
white
powder
dreams
Мои
мечты
о
белом
порошке
Home
was
once
an
empty
vacuum
Когда-то
дом
был
пустым
вакуумом.
That's
filled
now
with
my
silent
screams
Теперь
она
наполнена
моими
безмолвными
криками.
Home
is
where
the
needle
marks
Дом
там,
где
следы
от
иглы.
Tried
to
heal
my
broken
heart
Пытался
исцелить
мое
разбитое
сердце.
And
it
might
not
be
such
a
bad
idea
if
I
never
И,
возможно,
это
не
такая
уж
плохая
идея,
если
я
никогда
...
If
I
never
went
home
again
Если
я
никогда
не
вернусь
домой
...
Home
again,
home
again,
home
again
Снова
дома,
снова
дома,
снова
дома.
Kick
it,
quit
it,
kick
it,
quit
it,
kick
it,
quit
it,
kick
it
Пни
его,
брось
его,
пни
его,
брось
его,
пни
его,
брось
его,
пни
его
Can't
go
home
again,
home
again,
home
again
Не
могу
вернуться
домой,
снова
домой,
снова
домой.
You
know
I
can't
go
home
again
Ты
знаешь,
что
я
не
могу
вернуться
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Heron Gil
Attention! Feel free to leave feedback.