Gil Scott-Heron - Johannesburg (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gil Scott-Heron - Johannesburg (Live)




Johannesburg (Live)
Йоханнесбург (концертная запись)
What′re you doin' here?
Что ты здесь делаешь?
And that′s how it went on
И вот как всё продолжалось.
Everybody know their part in Johannesburg?
Все знают свою роль в Йоханнесбурге?
Does everybody know their part? I want
Все знают свою роль? Я хочу...
We gotta get one up right tonight, now
Мы должны сегодня вечером всё сделать как надо.
When we say, "What's the word?"
Когда мы говорим: чём дело?",
We want to hear everybody
Мы хотим услышать всех.
We want to hear everybody
Мы хотим услышать всех.
Today, today for those of you who don't know
Сегодня, сегодня, для тех, кто не знает,
Nelson Mandela was moved into a hospital
Нельсона Манделу перевели в больницу.
He′s not been feeling well lately
Он последнее время чувствовал себя неважно.
Well, we′re hoping that the international community
Мы надеемся, что международное сообщество
Will make its feelings known
Заявит о своей позиции.
I mean, in some fashion, write to your senator
Я имею в виду, каким-то образом, напишите своему сенатору,
Write to your night, your day, whoever the fuck it is
Напишите своему... ночному, дневному, кому бы то ни было, чёрт возьми.
I mean write to somebody, say something to someone
Я имею в виду, напишите кому-нибудь, скажите что-нибудь кому-нибудь.
It's very important that we stand somewhere on this
Очень важно, чтобы мы заняли какую-то позицию в этом вопросе.
We say, let the brother go
Мы говорим: отпустите брата.
Let the brother go
Отпустите брата.
Let the brother go
Отпустите брата.
I′m saying the brother
Я говорю о брате.
I'm saying
Я говорю...
Come out here, let′s go over here
Выходите сюда, пойдёмте сюда.
One, two, and you know what to do
Раз, два, и ты знаешь, что делать.
Go in all the way, hey
Давай до конца, эй!
I said what's the word?
Я спросил, в чём дело?
Tell me woman, have you heard
Скажи мне, женщина, ты слышала
From Johannesburg? Come on now, listen
Из Йоханнесбурга? Ну же, слушай.
Somebody said, what′s the word?
Кто-то сказал: чём дело?"
Tell me woman, have you heard
Скажи мне, женщина, ты слышала
From Johannesburg?
Из Йоханнесбурга?
They tell me that our brothers over there
Мне говорят, что наши братья там
Are defyin' the man
Противостоят власти.
And we don't know for sure
И мы не знаем наверняка,
Because the news we get is unreliable, man
Потому что новости, которые мы получаем, ненадежны, дорогая.
Yes I, I hate it when the blood starts flowin′
Да, я ненавижу, когда начинает литься кровь,
But I′m glad to see resistance growin', say
Но я рад видеть, как растёт сопротивление. Скажи,
What′s the word?
В чём дело?
Tell me woman, have you heard
Скажи мне, женщина, ты слышала
From Johannesburg?
Из Йоханнесбурга?
Somebody said what's the word?
Кто-то сказал: чём дело?"
Tell me brother, have you heard
Скажи мне, брат, ты слышал
From Johannesburg?
Из Йоханнесбурга?
They tell me that our brothers over there
Мне говорят, что наши братья там
Refuse to work in the mines sometimes
Иногда отказываются работать на шахтах.
And we don′t know for sure
И мы не знаем наверняка,
Because the news week on their side, sometimes
Потому что новости на их стороне бывают не каждую неделю.
Yes I, I hate it when the blood starts flowin'
Да, я ненавижу, когда начинает литься кровь,
But I′m glad to see resistance growin'
Но я рад видеть, как растёт сопротивление.
Somebody say what's the word?
Кто-то говорит: чём дело?"
Tell me woman, have you heard
Скажи мне, женщина, ты слышала
From Johannesburg?
Из Йоханнесбурга?
Somebody say what′s the word?
Кто-то говорит: чём дело?"
Tell me woman, have you heard
Скажи мне, женщина, ты слышала
′Bout Johannesburg?
О Йоханнесбурге?
I know that their strugglin' over there
Я знаю, что они там борются,
It ain′t gonna free me
Это не освободит меня.
Yeah but we've all got to be strugglin′
Да, но мы все должны бороться,
If we wanna be free
Если мы хотим быть свободными.
We all want it, son
Мы все этого хотим, милая.
We've got to come together
Мы должны объединиться.
Coming round the clock
Собираемся круглосуточно.
They tell me that our brothers over there
Мне говорят, что наши братья там
Refuse to work in the mines, sometimes
Иногда отказываются работать на шахтах.
They may not get the news but they need to know
Они могут не получать новости, но им нужно знать,
We′re on their side
Что мы на их стороне.
Yes I, I hate it when the blood starts flowin'
Да, я ненавижу, когда начинает литься кровь,
But I'm glad to see resistance growin′
Но я рад видеть, как растёт сопротивление.
Somebody said what′s the word?
Кто-то сказал: чём дело?"
What's the word?
В чём дело?
Say what′s the word?
Скажи, в чём дело?
Say what's the word? (Johannesburg)
Скажи, в чём дело? (Йоханнесбург)
Say what′s the word? (Johannesburg)
Скажи, в чём дело? (Йоханнесбург)
Say what's the word? (Johannesburg)
Скажи, в чём дело? (Йоханнесбург)
Say what′s the word? (Johannesburg)
Скажи, в чём дело? (Йоханнесбург)
Will somebody tell me what's happening in Johannesburg?
Кто-нибудь скажет мне, что происходит в Йоханнесбурге?
London like Johannesburg
Лондон как Йоханнесбург.
L.A. like Johannesburg
Лос-Анджелес как Йоханнесбург.
Feel there ain't nothing, ain′t nothing else to say
Чувствую, больше нечего сказать.
What′s the word?
В чём дело?
What's the word?
В чём дело?
What′s the word?
В чём дело?
Somebody there gotta
Кто-то там должен...
Johannesburg, sing like Johannesburg
Йоханнесбург, пой как Йоханнесбург.
L.A. like Johannesburg
Лос-Анджелес как Йоханнесбург.
Say, say, say
Скажи, скажи, скажи.
Feel there ain't nothing, ain′t nothing, ain't nothing but a word, sing it
Чувствую, это просто слово, спой его.
Feel it ain′t real, it ain't real, it ain't nothing but a word, sing
Чувствую, это нереально, это просто слово, спой.
Let me see your ID
Покажи свои документы.
Let me see your ID
Покажи свои документы.
Let me see your ID
Покажи свои документы.
Who are you instead of me?
Кто ты вместо меня?
Johannesburg
Йоханнесбург.
I feel there ain′t nothing but a word, ain′t nothing but a word
Чувствую, это просто слово, просто слово.
Ain't nothing but a word
Просто слово.
It ain′t nothing but a word, sing
Это просто слово, спой.
Johannesburg, talkin' ′bout Johannesburg
Йоханнесбург, говорю о Йоханнесбурге.
What's the word y′all?
В чём дело, ребята?
What's the word?
В чём дело?
What's the word?
В чём дело?
What′s the word?
В чём дело?
Let the brother go
Отпустите брата.
Thank you very much everybody
Спасибо большое всем.
What′s the word?
В чём дело?
Say, say, somebody do something
Скажи, скажи, кто-нибудь сделайте что-нибудь.
Everybody do something, say something
Все сделайте что-нибудь, скажите что-нибудь.
Say something, feels alright
Скажите что-нибудь, это хорошо.
Feels alright, feels alright
Хорошо, хорошо.





Writer(s): Gil Scott-heron


Attention! Feel free to leave feedback.