Gil Scott-Heron - The Other Side - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gil Scott-Heron - The Other Side




The Other Side
Другая сторона
Sometimes I feel like I'm just spinning my wheels, ain't no big deal
Иногда мне кажется, что я просто буксую, ничего особенного, милая.
Morning, there's another side
Утро, есть другая сторона.
Sometimes I feel like I'm just standing in place, ain't no real race
Иногда мне кажется, что я просто стою на месте, никакой настоящей гонки.
And ain't no other side
И нет никакой другой стороны.
Sometimes I feel like I'm just standing around, just bringing you down
Иногда мне кажется, что я просто слоняюсь без дела, просто расстраиваю тебя.
Can't get to the other side
Не могу добраться до другой стороны.
Sometimes I feel like I'm just losin' my mind, wasting my time
Иногда мне кажется, что я просто схожу с ума, трачу своё время.
Warning there is another side
Предупреждение: есть другая сторона.
Life is like a circle and you end up where you started
Жизнь как круг, и ты оказываешься там, откуда начал.
If you end up where you started, if you end up where you started
Если ты оказываешься там, откуда начал, если ты оказываешься там, откуда начал.
Ain't no other side
Нет никакой другой стороны.
Yeah, and if life is like a curtain
Да, а если жизнь как занавес,
Then I'm 90 percent certain that I've been looking through at something
Тогда я на 90 процентов уверен, что смотрел сквозь что-то.
With windows, I see something on the other side
С окнами, я вижу что-то на другой стороне.
Opposite of new is old
Противоположность новому старое.
Opposite of young is old
Противоположность молодому старое.
Seems like, seems like everything, everything has got another side
Похоже, похоже, что у всего, у всего есть другая сторона.
Yeah, has got another side
Да, есть другая сторона.
Yeah, young ones want to be old ones
Да, молодые хотят быть старыми.
Old ones know what they would do if they was young ones
Старики знают, что бы они делали, если бы были молодыми.
People ain't, people ain't never really satisfied
Люди не бывают, люди никогда не бывают по-настоящему довольны.
Folks ain't never satisfied
Люди никогда не бывают довольны.
If life is like a mirror, every step that I take nearer
Если жизнь как зеркало, каждый шаг, который я делаю ближе,
I can see things so much clearer
Я вижу вещи намного яснее.
Seem like I see so much clearer on the other side
Кажется, я вижу намного яснее на другой стороне.
Yes and my friends all say they know
Да, и все мои друзья говорят, что знают,
Friends all seem to know
Все друзья, кажется, знают,
What I should do with my life
Что мне делать со своей жизнью.
How I should run my life
Как мне управлять своей жизнью.
What should be happening with my life
Что должно происходить с моей жизнью.
Yeah, they're on your other side
Да, они на твоей другой стороне.
They're on the other side
Они на другой стороне.
I'm on the inside
Я внутри.
They're on the outside
Они снаружи.
I'm on the inside
Я внутри.
They're on the outside
Они снаружи.
Yes, I need to go home
Да, мне нужно идти домой.
I need go home
Мне нужно идти домой.
I need to go home
Мне нужно идти домой.
I need to go home
Мне нужно идти домой.





Writer(s): Gil Scott-heron


Attention! Feel free to leave feedback.