GIL - A Despedida - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation GIL - A Despedida




A Despedida
Farewell
Seria falta de sonho
It would be a lack of imagination
Seria medo da vida
It would be fear of living
Ele me olhou bem nos olhos
He looked deep into my eyes
E essa foi a despedida
And that was our farewell
Nada podia ser mais veloz
Nothing could be faster
fui dar falta de sua voz
I only missed your voice
Muito depois da sua saída
Long after you left
Ai meu Deus!
Oh my God!
Nem foi preciso dizer adeus
We didn't even have to say goodbye
De resto nenhuma fala
Otherwise, no speech
Nenhuma frase esquecida
No forgotten words
E de que serve a palavra
And what use are words
Quando a causa é perdida
When the cause is lost
Parada aqui no oitavo andar
Standing here on the eighth floor
Tendo a saudade a me atropelar
My nostalgia running me over
Procuro um amor em qualquer medida
I'm looking for love of any kind
Ai meu Deus!
Oh my God!
Como é que foi que isso aconteceu
How did this happen
Parada aqui no oitavo andar
Standing here on the eighth floor
Tendo a saudade a me atropelar
My nostalgia running me over
Procuro um amor em qualquer medida
I'm looking for love of any kind
Ai meu Deus!
Oh my God!
Como é que foi que isso aconteceu
How did this happen
Como é que foi que isso aconteceu
How did this happen





Writer(s): Rabello Claudio, Ivan Guimaraes Lins


Attention! Feel free to leave feedback.