Lyrics and translation Gilbert Bécaud - La folle complainte - Live Europe 1, 1984
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La folle complainte - Live Europe 1, 1984
Les
jours
de
repassage
Гладильные
дни
Dans
la
maison
qui
dort
В
доме,
который
спит
La
bonne
n'est
pas
sage
Горничная
не
мудра
Mais
on
la
garde
encore
Но
мы
все
еще
сохраняем
это
On
l'a
trouvée
hier
soir
Мы
нашли
ее
прошлой
ночью
Derrière
la
porte
de
bois
За
деревянной
дверью
Avec
une
passoire
С
сетчатым
фильтром
Se
donnant
de
la
joie
Дарить
друг
другу
радость
La
barbe
de
grand-père
борода
дедушки
A
tout
remis
en
ordre
Все
вернул
в
порядок
Mais
la
bonne,
en
colère
Но
хороший,
злой
A
bien
failli
le
mordre
Чуть
не
укусил
его
Il
pleut
sur
les
ardoises
На
сланцах
идет
дождь
Il
pleut
sur
la
basse-cour
На
ферме
идет
дождь
Il
pleut
sur
les
framboises
Идет
дождь
по
малине
Il
pleut
sur
mon
amour
На
мою
любовь
идет
дождь
La
revanche
des
orages
Месть
бурь
A
fait
de
la
maison
Сделано
дома
Un
tendre
paysage
Нежный
пейзаж
Pour
les
petits
garçons
Для
маленьких
мальчиков
Qui
brûlent
d'impatience
Кто
горит
от
нетерпения
Deux
jours
avant
Noël
За
два
дня
до
Рождества
Et,
sans
aucune
méfiance
И
без
всякого
подозрения
Acceptent
tout,
pêle-mêle
Принимай
все,
как
попало
La
vie,
la
mort,
les
squares
Жизнь,
смерть,
квадраты
Et
les
trains
électriques
И
электрички
Les
larmes
dans
les
gares
Слезы
на
станциях
Guignol
et
les
coups
d'triques
Гиньоль
и
удары
булавами
Les
becs
d'acétylène
Ацетиленовые
форсунки
Aux
enfants
assistés
Помощь
детям
Et
le
sourire
d'Hélène
И
улыбка
Элен
Par
un
beau
soir
d'été
В
прекрасный
летний
вечер
Donnez-moi
quatre
planches
Дайте
мне
четыре
доски
Pour
me
faire
un
cercueil
Сделать
мне
гроб
Il
est
tombé
d'la
branche
Он
упал
с
ветки
Le
gentil
écureuil
Хорошая
белка
Je
n'ai
pas
aimé
ma
mère
Я
не
любил
свою
мать
Je
n'ai
pas
aimé
mon
sort
мне
не
нравилась
моя
судьба
Je
n'ai
pas
aimé
la
guerre
Мне
не
нравилась
война
Je
n'ai
pas
aimé
la
mort
мне
не
нравилась
смерть
Je
n'ai
jamais
su
dire
Я
никогда
не
знал,
как
сказать
Pourquoi
j'étais
distrait
Почему
я
отвлекся
Je
n'ai
pas
su
sourire
Я
не
знал,
как
улыбаться
À
tel
ou
tel
attrait
К
тому
или
иному
аттракциону
J'étais
seul
sur
les
routes
Я
был
один
на
дорогах
Sans
dire
ni
oui
ni
non
Не
говоря
ни
да,
ни
нет
Mon
âme
s'est
dissoute
Моя
душа
растворилась
Poussière
était
mon
nom
Пыль
была
моим
именем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Louis Trenet, Guy Georges Luypaerts
Attention! Feel free to leave feedback.