Gilbert Bécaud & Ireen Sheer - L'amour est mort - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilbert Bécaud & Ireen Sheer - L'amour est mort




L'amour est mort
Любовь мертва
L'amour est mort,
Любовь мертва,
N'en parlons plus
Не будем больше говорить о ней
Chacun sa route
У каждого своя дорога
Chacun sa rue
У каждого своя улица
J'vais au soleil
Я иду к солнцу
Va tu veux, tu veux
Иди, куда ты хочешь, куда хочешь
L'amour est mort
Любовь мертва
Est mort d'ennui
Умерла от скуки
De trop de jours
От слишком многих дней
De trop de nuits
От слишком многих ночей
Notre passé est un passé
Наше прошлое - это прошлое
Dépassé
Пройденный этап
Moi je veux courir mes grands chemins
Я хочу бежать своими большими путями
Descendre en marche du train train
Сойти на ходу с накатанной колеи
Moi je veux manger tout mon pain blanc
Я хочу съесть всю мою сладкую булочку
Etre un voyou être un héros être vivant
Быть негодяем, быть героем, быть живым
L'amour est mort
Любовь мертва
N'en parlons plus
Не будем больше говорить о ней
Chacun sa route
У каждого своя дорога
Chacun sa rue
У каждого своя улица
Va au soleil
Иди к солнцу
Et si il pleut
А если пойдёт дождь
Tant mieux tant mieux
Тем лучше, тем лучше
Moi je veux courir aussi
Я тоже хочу бежать
Mes grands chemins aussi
Своими большими путями
Descendre en marche du train train
Сойти на ходу с накатанной колеи
Moi je veux manger aussi tout mon pain blanc aussi
Я тоже хочу съесть всю мою сладкую булочку
Etre une reine, être une fille, être quelqu'un
Быть королевой, быть девушкой, быть кем-то
L'amour est mort de trop d'amour
Любовь умерла от слишком сильной любви
C'était trop fort
Это было слишком сильно
C'était trop lourd
Это было слишком тяжело
Et jamais plus
И никогда больше
Ni moi non plus
Я тоже больше не скажу
Nous ne dirons
Мы не скажем
Je t'aime
Я люблю тебя
Je t'aime
Я люблю тебя





Writer(s): NEIL DIAMOND, GILBERT BECAUD


Attention! Feel free to leave feedback.