Gilbert Bécaud - Au Revoir (Adieu L'ami) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Au Revoir (Adieu L'ami)




Adieu l′ami
Прощай друг
Faut se quitter
Нужно уйти.
Car tout s'arrête
Потому что все заканчивается
Avec l′été, l'ami
С летом друг
Les feuilles sont tombées
Листья опали
Sur les routes gelées, l'ami
На замерзших дорогах друг
Quand on courait
Когда мы бежали
Sur les chemins
На путях
Pavés de fête
Праздничные булыжники
Mouillés de vin, l′ami
Мокрый от вина, друг
Nos chansons nous disaient
Наши песни говорили нам
Que cela durerait la vie, l′ami
Что это продлится всю жизнь, друг
Au revoir, au revoir
До свидания, до свидания.
Qui sait jamais
Кто знает
Tout peut recommencer
Все может начаться снова
Au revoir, au revoir
До свидания, до свидания.
Il faut croire en l'été, l′ami
Надо верить в лето, друг
L'harmonica chante sans nous
Гармоника поет без нас
Il chante encore
Он все еще поет
Nos 400 coups, l′ami
Наши 400 выстрелов, друг
Si un jour il se tait
Если однажды он замолчит
C'est qu′on aura changé, l'ami
Это будет изменено, друг
Au revoir, au revoir
До свидания, до свидания.
Qui sait jamais
Кто знает
Tout peut recommencer
Все может начаться снова
Au revoir, au revoir
До свидания, до свидания.
Il faut croire en l'été, l′ami
Надо верить в лето, друг





Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Maurice Alfred Marie Vidalin


Attention! Feel free to leave feedback.