Gilbert Bécaud - Bagno di mezzanotte - Le bain de minuit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Bagno di mezzanotte - Le bain de minuit




Quand on aura beaucoup dansé,
Quand on Aura beaucoup dansé,
Quando abbiamo ballato molto,
Когда мы много танцевали,
Beaucoup trop dansé,
Beaucoup trop dansé,
Troppo ballato,
Слишком много танцевали,
Quand on aura beaucoup fumé,
Quand on Aura fumé beaucoup,
Quando abbiamo fumato pesantemente,
Когда мы сильно курили,
Beaucoup trop fumé,
Beaucoup trop дымчатый,
Troppo fumoso,
Слишком дымный,
On s′en ira de ce zinzin
On s'en ira de ce zinzin
Andremo a questo zinzin
Мы поедем к этому зинзину
Et je te prendrai par la main
Et je te prendrai par la main
E vi prenderò per mano
И я возьму вас за руку
Jusqu'à la mer tout finit
Jusqu'à la mer tout finit
Fino al mare dove tutto finisce
До моря, где все заканчивается
Au bain de minuit.
Au bain de minuit.
Al bagno di mezzanotte.
В полуночном туалете.
Quand on aura beaucoup marché,
Quand on Aura beaucoup marché,
Quando abbiamo molto di mercato
Когда у нас много рынка
Beaucoup trop marché,
Beaucoup trop marché,
Troppo mercato
Слишком много рынка
Quand on aura beaucoup flirté,
Quand on Aura beaucoup flirté,
Quando avremo molto flirtare,
Когда у нас будет много флирта,
Un peu trop flirté,
Пеу-тропа флирта,
Un po ′troppo flirtato,
Слишком много флирта,
Comme le Bon Dieu sera couché,
Comme le Bon Dieu sera couché,
Come Dio sta mentendo,
Как Бог лжет,
J'ai peur qu'on entende siffler
J'ai peur qu'on entende siffler
Ho paura che si sente fischiare
Я боюсь, что вы услышите свисток
Tous les serpents du paradis
Tous les serpents du paradis
Tutti i serpenti del Paradiso
Все райские змеи
Au bain de minuit.
Au bain de minuit.
Al bagno di mezzanotte.
В полуночном туалете.
Quand on aura tourné viré,
Quand on Aura tourné viré,
Quando avremo colpo sparato,
Когда у нас будет выстрел,
Tourné viré
Турне ВИРе
Colpo sparato
Выстрел выстрел
Quand on aura pomme croquée,
Quand on Aura pomme croquée,
Quando avremo mela morsicata,
Когда у нас будет укушенное яблоко,
Bien pomme croquée
Bien pomme croquée
Sebbene mela morsicata
Хотя укушенное яблоко
Comme on aura déshabillé
Comme on aura déshabillé
Come sarà messo a nudo
Как он будет обнажен
Ces inconnus que l′on était,
Ces inconnus que l'on était,
Questi ignoto che uno era,
Эти неизвестно, что один был,
On sera vrai comme la vie
On sera vrai comme la vie
Saremo vera come la vita
Мы будем такими же настоящими, как жизнь
Au bain de minuit.
Au bain de minuit.
Al bagno di mezzanotte.
В полуночном туалете.
Quand on sera bien fatigués,
Quand on sera bien fatigués,
Quando arriviamo molto stanco,
Когда мы получаем очень устал,
Bien bien fatigués,
Bien bien fatigués,
Anche se molto stanco,
Хотя очень устал,
Quand les pêcheurs seront rentrés,
Quand les pêcheurs seront rentrés,
Quando i pescatori sono tornati,
Когда рыбаки вернулись,
Les voiles pliées,
Les voiles pliées,
Le vele piegate
Сложенные паруса
Alors tu me diras ton nom
Alors tu me diras ton nom
Quindi mi dici il tuo nome
Итак, вы говорите мне свое имя
Et moi je te dirai mon nom.
Et moi je te Dire mon nom.
E ti dirò il mio nome.
И я скажу тебе свое имя.
Et à bientôt, et à Paris,
Et à bientôt, et à Paris,
E presto, e Parigi,
И скоро, и Париж,
On reprendra... dis,
На репрендре... день,
Riprenderemo ... diciamo,
Возобновляем ... скажем так,
Nos bains de minuit.
Nos bains de minuit.
Il nostro mezzanotte nuota.
Наша полночь плавает.





Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Maurice Alfred Marie Vidalin


Attention! Feel free to leave feedback.