Gilbert Bécaud - C'est merveilleux l'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - C'est merveilleux l'amour




C'est merveilleux l'amour
Чудесна любовь
C'est Merveilleux L'amour
Чудесна любовь,
C'est fantastique
Фантастична,
C'est trop compliqué
Слишком сложна,
Pour que ça s'explique
Чтобы объяснить.
Ca va, ça vient, ça court
Приходит, уходит, бежит,
C'est lunatique
Капризна,
C'est Merveilleux L'amour
Чудесна любовь.
Heureux ou malheureux
Счастливая или несчастная,
C'est un dilemne
Это дилемма,
Qui pose aux amoureux
Которая ставит перед влюбленными
Plus d'un problème
Немало проблем.
C'est un jeu dangereux
Это опасная игра,
Mais quand on aime
Но когда любишь,
C'est Merveilleux L'amour
Чудесна любовь.
Ca crie, ça mène notre vie sur terre
Она кричит, она правит нашей жизнью на земле,
Ca pleure et ça nous prend des heures entières
Она плачет и отнимает у нас целые часы,
Et l'on a beau dire
И сколько бы мы ни говорили,
Et l'on a beau faire
И сколько бы мы ни делали,
Quand on est dans ses doigts
Когда она в наших руках,
Notre vie change
Наша жизнь меняется,
Car on subit sa loi
Потому что мы подчиняемся ее закону,
Qu'est un mélange
Который представляет собой смесь
De tourments et de joies
Мучений и радостей,
Vraiment étrange
Поистине странную.
C'est Merveilleux L'amour
Чудесна любовь.
C'est Merveilleux L'amour
Чудесна любовь,
Qu'on se le dise
Пусть все об этом знают,
Ces instants qu'on savoure
Эти мгновения, которыми мы наслаждаемся,
Et qui nous grisent
И которые кружат нам голову,
Dont dépendent nos jours
От которых зависят наши дни,
Nous électrisent
Нас электризуют.
C'est Merveilleux L'amour
Чудесна любовь.
Ca vient sans s'annoncer
Она приходит, не объявляя себя,
Sans crier gare
Не предупреждая,
Un regard, un baiser
Один взгляд, один поцелуй,
Hop ça démarre
Хоп, и она начинается.
Le bonheur est lâché
Счастье брошено
Dans la bagarre
В схватку.
C'est Merveilleux L'amour
Чудесна любовь.
Ca vit de rêves et d'ennuis
Она живет мечтами и печалями,
Qui passent
Которые проходят.
C'est fier
Она горда.
Ca fait un bruit d'enfer, ça casse
Она шумит, как ад, она ломает.
Et quoi que l'on pense
И что бы мы ни думали,
Et quoi que l'on fasse
И что бы мы ни делали,
Quand dans son tourbillon
Когда в ее вихре
Il nous entraîne
Она нас увлекает,
Ca prend des proportions
Она принимает размеры
Sur, surhumaines
Сверх-, сверхчеловеческие.
Et qu'on le veuille ou non
И хотим мы этого или нет,
C'est une chaîne
Это цепь,
Qui nous tient nuit et jour
Которая держит нас день и ночь.
C'est merveilleux, merveilleux l'amour
Чудесна, чудесна любовь.





Writer(s): Charles Aznavour, Gilbert Becaud


Attention! Feel free to leave feedback.