Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Ce monde t'attend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton
esprit
troublé
virevolte
Твой
беспокойный
ум
вертится
Entre
le
doute
et
la
révolte
Между
сомнением
и
бунтом
Que
sera
demain
ta
récolte
Каким
будет
твой
урожай
завтра
Ne
sachant
pas
ce
que
tu
sèmes
Не
зная,
что
ты
сеешь,
T′as
peur
de
tout
et
de
toi-même
Ты
боишься
всего
и
самого
себя
Mais
n'en
fais
pas
tout
un
problème
Но
не
превращай
это
в
проблему
Viens
ce
monde
t′attend
Приди,
этот
мир
ждет
тебя
Quand
ton
corps
prendra
la
parole
Когда
твое
тело
выступит.
Ta
couche
sera
d'herbes
folles
Твой
подгузник
будет
из
безумных
трав.
Ton
ciel
de
lit
une
coupole
Твое
небо
ложится
куполом
Hors
du
temps
Вне
времени
Où
sous
un
ciel
bleu
sans
nuage
Где
под
безоблачным
голубым
небом
J'effeuillerai
d′une
main
sage
Я
сотру
его
мудрой
рукой
Tous
les
pétales
de
ton
âge
Все
лепестки
твоего
возраста
Viens
ce
monde
t′attend
Приди,
этот
мир
ждет
тебя
Toutes
les
joies
te
sont
promises
Тебе
обещаны
все
радости
Mais
quitte
ta
mine
indécise
Но
оставь
свою
нерешительную
мину
Avant
que
les
années
ne
brisent
До
того,
как
сломались
годы
Ferme
les
yeux
sous
des
caresses
Закрывай
глаза
под
ласками
Pour
mieux
goûter
jusqu'à
l′ivresse
Чтобы
вкус
был
лучше
до
пьянства
Le
vin
clairet
de
la
jeunesse
Ясное
вино
молодости
Viens
ce
monde
t'attend
Приди,
этот
мир
ждет
тебя
Quand
l′amour
piétine
à
ta
porte
Когда
любовь
топчется
у
твоей
двери
Ivre
de
joie
de
toutes
sortes
Пьяный
от
радости
всех
видов
Ouvre
ton
cur
pour
qu'il
t′emporte
Открой
свое
сердце,
чтобы
оно
забрало
тебя.
Vers
l'inconnu,
vers
mille
choses
К
неизвестному,
к
тысяче
вещей
D'un
univers
qui
se
propose
Из
вселенной,
предлагающей
себя
A
ta
jeunesse
à
peine
éclose
В
твою
Юность
едва
вылупилась
Viens
ce
monde
t′attend
Приди,
этот
мир
ждет
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour, Gilbert Becaud
Attention! Feel free to leave feedback.