Gilbert Bécaud - Et Maintenant - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Et Maintenant




Et Maintenant
А теперь
Et maintenant que vais-je faire
А теперь, что мне делать,
De tout ce temps que sera ma vie?
Со всем этим временем, что станет моей жизнью?
De tous ces gens qui m'indiffèrent
Со всеми этими людьми, которые мне безразличны,
Maintenant que tu es partie
Теперь, когда ты ушла?
Toutes ces nuits, pourquoi, pour qui
Все эти ночи, зачем, для кого,
Et ce matin qui revient pour rien
И это утро, которое возвращается впустую.
Ce cœur qui bat, pour qui, pourquoi
Это сердце, которое бьется, для кого, зачем,
Qui bat trop fort, trop fort
Которое бьется слишком сильно, слишком сильно.
Et maintenant que vais-je faire?
А теперь, что мне делать?
Vers quel néant glissera ma vie?
В какую пустоту скатится моя жизнь?
Tu m'as laissé la terre entière
Ты оставила мне весь мир,
Mais la terre sans toi c'est petit
Но мир без тебя так мал.
Vous mes amis, soyez gentils
Вы, друзья мои, будьте добры,
Vous savez bien que l'on y rien
Вы же знаете, что с этим ничего не поделаешь.
Même Paris crève d'ennui
Даже Париж умирает от скуки,
Toutes ses rues me tuent
Все его улицы убивают меня.
Et maintenant, que vais-je faire?
А теперь, что мне делать?
Je vais en rire pour ne plus pleurer
Я буду смеяться, чтобы не плакать.
Je vais brûler des nuits entières
Я буду сжигать целые ночи,
Au matin, je te haïrai
А утром я буду ненавидеть тебя.
Et puis un soir dans mon miroir
А потом однажды вечером в своем зеркале
Je verrai bien la fin du chemin
Я увижу конец пути.
Pas une fleur et pas de pleurs
Ни цветка, ни слез
Au moment de l'adieu
В момент прощания.
Je n'ai vraiment plus rien à faire
Мне действительно больше нечего делать,
Je n'ai vraiment plus rien
Мне действительно больше ничего не осталось.





Writer(s): PIERRE DELANOE, GILBERT FRANCOIS LEOPOLD BECAUD


Attention! Feel free to leave feedback.