Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Hermano - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hermano - Remastered
Брат - Ремастированная версия
Hermano,
toi
qui
fus
mon
frère
Брат
мой,
ты,
кто
был
мне
братом,
Toi,
de
Madrid,
te
souviens
tu
Ты,
из
Мадрида,
помнишь
ли
De
nos
soirs
extraordinaire
Наши
необыкновенные
вечера,
Lorsque
Madrid
s'offrait
nue
Когда
Мадрид
представал
обнаженным,
De
lourdes
portes
aux
marteaux
d'argent
Тяжелые
двери
с
серебряными
молотками
S'ouvraient
pour
nous
Открывались
для
нас,
Leur
vaste
monde
écrasé
de
chants
Их
огромный
мир,
наполненный
песнями
Et
de
vin
de
Valence
И
валенсийским
вином.
Hermano
toi
qui
fus
mon
frère
Брат
мой,
ты,
кто
был
мне
братом,
Toi
de
Madrid,
te
souviens
tu
Ты,
из
Мадрида,
помнишь
ли,
Dans
ce
flamenco
déchiré
В
этом
déchiré
фламенко
Qu'un
guitariste
madrilène
Как
мадридский
гитарист
Jouait
de
ses
mains
décharnées
Играл
своими
исхудавшими
руками,
Toi
tu
l'a
regardais
Ты
смотрел
на
него
Un
poignard
dans
le
coeur
С
кинжалом
в
сердце.
Quand
je
l'ai
emmenée
Когда
я
увел
ее,
Je
la
revois
belle
et
lointaine
Я
вижу
ее
снова,
прекрасную
и
далекую,
Habillée
de
robe
de
sang
Одетую
в
платье
цвета
крови,
Sous
le
soleil
Под
светом
Je
la
revois
Я
вижу
ее
снова
Dans
la
taverne
В
таверне,
Déchainée
comme
un
ouragan
Неистовую,
как
ураган.
Moi
je
la
regardais
Я
смотрел
на
нее
Une
fleur
dans
le
coeur
С
цветком
в
сердце.
Quand
je
l'ai
emmenée
Когда
я
увел
ее,
Je
n'ai
pas
vu
Я
не
видел,
Que
tu
en
pleurais
Что
ты
плачешь,
Je
n'ai
pas
vu
Я
не
видел,
Que
tu
en
pleurais
Что
ты
плачешь.
Hermano
toi
qui
fus
mon
frère
Брат
мой,
ты,
кто
был
мне
братом,
Toi
de
Madrid
Ты,
из
Мадрида,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud, Louis Jean Mathieu Amade
Attention! Feel free to leave feedback.