Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Hermano
Hermano,
toi
qui
fus
mon
frère
Brother,
you
who
were
my
brother
Toi,
de
Madrid,
te
souviens
tu
You,
from
Madrid,
do
you
remember
De
nos
soirs
extraordinaire
Our
extraordinary
evenings
Lorsque
Madrid
s'offrait
nue
When
Madrid
offered
itself
naked
De
lourdes
portes
aux
marteaux
d'argent
Heavy
doors
with
silver
knockers
S'ouvraient
pour
nous
Opened
for
us
Leur
vaste
monde
écrasé
de
chants
Their
vast
world
overwhelmed
by
songs
Et
de
vin
de
Valence
And
wine
from
Valencia
Hermano
toi
qui
fus
mon
frère
Brother,
you
who
were
my
brother
Toi
de
Madrid,
te
souviens
tu
You,
from
Madrid,
do
you
remember
Dans
ce
flamenco
déchiré
In
this
agonizing
flamenco
Qu'un
guitariste
madrilène
That
a
guitarist
from
Madrid
Jouait
de
ses
mains
décharnées
Played
with
his
emaciated
hands
Toi
tu
l'a
regardais
You
watched
him
Un
poignard
dans
le
coeur
A
knife
in
your
heart
Quand
je
l'ai
emmenée
When
I
took
her
away
Je
la
revois
belle
et
lointaine
I
can
still
see
her,
beautiful
and
distant
Habillée
de
robe
de
sang
Dressed
in
a
blood-red
dress
Sous
le
soleil
In
the
light
D'une
lanterne
Of
a
lantern
Je
la
revois
I
can
see
her
again
Dans
la
taverne
In
the
tavern
Déchainée
comme
un
ouragan
Raging
like
a
hurricane
Moi
je
la
regardais
I
watched
her
Une
fleur
dans
le
coeur
A
flower
in
my
heart
Quand
je
l'ai
emmenée
When
I
took
her
away
Je
n'ai
pas
vu
I
didn't
see
Que
tu
en
pleurais
That
you
were
crying
Je
n'ai
pas
vu
I
didn't
see
Que
tu
en
pleurais
That
you
were
crying
Hermano
toi
qui
fus
mon
frère
Brother,
you
who
were
my
brother
Toi
de
Madrid
You
from
Madrid
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOUIS JEAN MATHIEU AMADE, GILBERT FRANCOIS LEOPOLD BECAUD, PIERRE DELANOE
Attention! Feel free to leave feedback.