Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Je t'aimerai jusqu'à la fin du monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je t'aimerai jusqu'à la fin du monde
Я буду любить тебя до конца света
Je
t'aimerai
jusqu'à
la
fin
du
monde
Я
буду
любить
тебя
до
конца
света
Je
t'aimerai
jusqu'à
la
fin
du
monde
Я
буду
любить
тебя
до
конца
света
D'un
tel
amour,
jusqu'à
la
fin
des
mondes
Такой
любовью,
до
скончания
веков
Que
tout
le
ciel
en
aura
pitié
Что
все
небеса
сжалятся
над
нами
Pitié
pour
nous
et
dira,
ils
sont
fous
Пожалеют
нас
и
скажут:
они
безумны
Je
t'aimerai
jusqu'à
la
fin
du
monde
Я
буду
любить
тебя
до
конца
света
D'un
tel
amour,
jusqu'à
la
fin
des
mondes
Такой
любовью,
до
скончания
веков
Que
chaque
jour
nous
sera
Что
каждый
день
будет
для
нас
Comme
un
présent
de
Dieu
Как
дар
от
Бога
Nous
serons
merveilleusement
heureux
Мы
будем
невероятно
счастливы
Je
t'aimerai
jusqu'à
la
fin
du
monde
Я
буду
любить
тебя
до
конца
света
D'un
tel
amour,
jusqu'à
la
fin
des
mondes
Такой
любовью,
до
скончания
веков
Que
nos
saisons
rouleront
Что
времена
года
будут
катиться
Sur
la
vie
de
nous
deux
По
нашей
жизни
Comme
des
torrents
bleus
Словно
голубые
потоки
Je
t'aimerai
jusqu'à
la
fin
du
monde
Я
буду
любить
тебя
до
конца
света
D'un
tel
amour,
jusqu'à
la
fin
des
mondes
Такой
любовью,
до
скончания
веков
Que
nous
aurons
presque
peur
Что
мы
будем
почти
бояться
De
nos
joies,
de
nos
jeux
Нашей
радости,
наших
игр
Nous
serons
merveilleusement
heureux
Мы
будем
невероятно
счастливы
Oui,
merveilleusement
heureux
Да,
невероятно
счастливы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Jean Amade, Gilbert Francois Leopold Becaud
Attention! Feel free to leave feedback.