Gilbert Bécaud - L'addition s'il vous plait - translation of the lyrics into Russian




L'addition s'il vous plait
Счет, пожалуйста
L'addition S'il Vous Plait
Счет, пожалуйста
Oui m'sieur!
Да, сударь!
Moi je suis dans la rue
Я родился на улице,
Ma mère avait le ventre nu
Моя мать была нищей.
La vie te fabrique comme ça
Жизнь создает тебя такой,
Enfant de fille ou fils de roi
Дитя девушки или сын короля.
dans la peine ou dans la joie
Рожденный в печали или в радости,
Crois que le monde est à toi
Верь, что мир принадлежит тебе,
Que tu sois l'aigle ou le pigeon
Будь ты орел или голубь.
Fais attention voilà l'addition
Будь осторожен, вот счет.
D'accord? D'accord!
Договорились? Договорились!
Tout ce que Dieu a inventé sur cette terre
Все, что Бог создал на этой земле,
Les fruits, les fleurs, les nuits d'été et les rosières
Фрукты, цветы, летние ночи и розы,
Et rrran! Et rrrran!
И ррраз! И ррраз!
Tout ce que Dieu a fait avec un peu de sable
Все, что Бог создал из горстки песка,
Maintenant tu le payes avec l'argent du diable
Теперь ты платишь за это деньгами дьявола.
Et rrrrrrrran! Et rrrrrrrran!
И рррраз! И рррраз!
Mais la vie c'est comme ça
Но жизнь такая,
Bonne ou mauvaise, la vie c'est comme ça
Хорошая или плохая, жизнь такая.
Ça te plaît, ça te plaît pas
Нравится тебе, не нравится,
Mais c'est comme ça!
Но она такая!
Tu parles amour, tu parles coeur, parles tendresse
Ты говоришь о любви, ты говоришь о сердце, о нежности,
Et aussitôt t'entends chanter les tiroirs-caisses
И тут же слышишь звон кассовых аппаратов.
Et rrrran! et rrrran!
И ррраз! и ррраз!
L'argent, l'argent
Деньги, деньги,
Tout s'achète et tout se vend
Все покупается и все продается.
L'argent, l'argent
Деньги, деньги,
Tout s'achète et tout se vend
Все покупается и все продается.
Et c'est toujours... C'est toujours...
И это всегда... Это всегда...
L'addition s'il vous plaît? Oui m'sieur!
Счет, пожалуйста? Да, сударь!
Combien j'vous dois pour le soleil?
Сколько я должен за солнце?
Pour cet oiseau qui chante au ciel?
За эту птицу, что поет в небе?
Combien j'vous dois pour le chagrin?
Сколько я должен за горе?
Pour mon enfance d'orphelin?
За мое сиротское детство?
Pour les bateaux que j'n'ai pas pris?
За корабли, на которых я не плавал?
Pour les lits j'n'ai pas dormi?
За кровати, в которых я не спал?
Pour ce pli à mon pantalon?
За эту складку на моих брюках?
Mettez-moi l'tout sur l'addition
Включите все это в счет.
D'accord? D'accord!
Договорились? Договорились!
Moi j'aurais bien voulu rester avec les anges
Я бы хотел остаться с ангелами,
Ca m'plaisait bien, on s'comprenait avec les Anges
Мне там нравилось, мы понимали друг друга с ангелами.
Et rrrran! et rrrran!
И ррраз! и ррраз!
On est toujours à cloche-cul entre deux chaises
Мы всегда как-то неловко, между двух стульев,
Le biberon turlutube au Père-Lachaise
От бутылочки с соской до кладбища Пер-Лашез.
Et rrrran! et rrrran!
И ррраз! и ррраз!
Mais la vie c'est comme ça
Но жизнь такая,
Bonne ou mauvaise, la vie c'est comme ça
Хорошая или плохая, жизнь такая.
Ça te plaît, ça te plaît pas
Нравится тебе, не нравится,
Mais c'est comme ça!
Но она такая!
Le goupillon, la contrition De Profundis
Кропило, раскаяние, De Profundis,
C'est la dernière des additions avec le service
Это последний счет, включая обслуживание.
Et rrrran! et rrrran!
И ррраз! и ррраз!
L'argent, l'argent
Деньги, деньги,
Tout s'achète et tout se vend
Все покупается и все продается.
L'argent, l'argent
Деньги, деньги,
Tout s'achète et tout se vend
Все покупается и все продается.
Et c'est toujours... C'est toujours...
И это всегда... Это всегда...
L'addition S'il Vous Plait? Oui m'sieur!
Счет, пожалуйста? Да, сударь!





Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Maurice Alfred Marie Vidalin

Gilbert Bécaud - 100 Chansons D'or (Remastered)
Album
100 Chansons D'or (Remastered)
date of release
17-02-2006

1 Martin
2 On Marche
3 Nicolas
4 Trop beau
5 Et le spectacle continue
6 Sur terre rien de nouveau
7 C'est merveilleux l'amour
8 Petit Jean
9 Liberaçoa
10 Les âmes en allée
11 Crois moi ça durera - version anglaise
12 C'est ça qu'on appelle aimer l'amour
13 Vivre
14 Don Juan
15 Quand Jules est au violon
16 Nathalie
17 Les enfants du dimanche
18 Quand tu n'es pas là
19 Le bateau miracle
20 Abrina Birchoué
21 Toi le musicien
22 L'absent
23 La fin d'un grand amour
24 Ma châtelaine
25 Ah! dites-moi pourquoi je t'aime
26 Dans le lit d'un homme d'affaire
27 Mourir à Capri
28 L'indien
29 Badabing beng bong
30 L'addition s'il vous plait
31 À chaque enfant qui nait
32 La retraite - Remasterisé en 2004
33 Le train de la vie
34 Mademoiselle Lise
35 Ma copine et son enfant
36 Ma princesse de juillet
37 Ma petite lumière
38 Je t'attends
39 Je te promets
40 Je m'balance
41 Il faut marcher
42 Chaque matin que tu vois
43 Bienvenue parmi nous
44 L'un d'entre eux inventa la mort
45 Embrasse-moi o mon amour
46 Les créatures de rêves
47 Qu'est ce que tu attends là
48 La chanson pour Roselyne
49 Barbarella revient
50 Je t'ai ouvert les yeux
51 Le condamné
52 Un peu d'amour et d'amitié
53 Charlie, t'iras pas au paradis
54 Je reviens te chercher
55 L'orange
56 La Solitude ça n'existe pas
57 La relève
58 Les Petites mad'maselles
59 La Vente aux enchères
60 L'amour, C'est L'affaire Des Gens
61 Le ciel
62 Bonjour la vie
63 C'etait Mon Copain
64 Je ne fais que passer
65 Encore Une Fois
66 La française
67 Et Maintenant
68 L'important C'est La Rose
69 L'indifférence
70 Désirée
71 L'enterrement de Cornélius
72 Le Bain de minuit
73 Quand j'serai plus là
74 La cinquième saison
75 Tu le regretteras
76 Les amoureux du monde
77 Dans ces moments là
78 Hey, mon frère
79 La grande roue
80 Quand l'amour est mort
81 Si je pouvais revivre un jour ma vie
82 Contre vous
83 T'es venu de loin
84 Le jugement dernier
85 Pilou… Pilou… He
86 Le Pianiste de Varsovie
87 Ma souris danse
88 Les tantes Jeanne
89 Fanfan
90 Dis, Mariette…
91 Le dernier homme
92 Rosy And John
93 La fille de Nathalie
94 Le dernier des cons
95 Monsieur Cousteau
96 Le gitan qui rit tout le temps - Remasterisé en 2004
97 Hermano
98 Alleluia
99 L'amour est mort

Attention! Feel free to leave feedback.