Lyrics and translation Gilbert Bécaud - L'orange (Remasterisé)
Tu
as
volé
as
volé
as
volé
l′orange
du
marchand
{x2}
Ты
украл,
украл,
украл
Апельсин
у
торговца
{x2}
Vous
êtes
fous,
c'est
pas
moi,
je
n′ai
pas
volé
l'orange
Вы
сумасшедшие,
это
не
я,
я
не
крал
апельсин.
J'ai
trop
peur
des
voleurs,
j′ai
pas
pris
l′orange
du
marchand
Я
слишком
боюсь
воров,
я
не
взял
апельсин
у
торговца.
Oui,
ça
ne
peut
être
que
toi
Да,
это
может
быть
только
ты
Tu
es
méchant
et
laid
Ты
злой
и
уродливый
Y
avait
comme
du
sang
sur
tes
doigts
Это
было
как
кровь
на
твоих
пальцах.
Quand
l'orange
coulait
Когда
апельсин
потек
Oui
c′est
bien
toi
qui
l'as
volée
Да
ты
лету
Avec
tes
mains
crochues
Своими
крючковатыми
руками
Oui
c′est
bien
toi
qui
l'as
volée
Да
ты
лету
Y
a
quelqu′un
qui
t'a
vu
Кто-то
тебя
видел.
Vous
vous
trompez
Вы
ошибаетесь
Je
courais
dans
la
montagne
Я
бежал
в
гору.
Regardant
tout
le
temps
Смотря
все
время
Les
étoiles
dans
les
yeux
Звезды
в
глазах
Vous
vous
trompez
Вы
ошибаетесь
Je
cherchais
dans
la
montagne
Я
искал
в
горах
L'oiseau
bleu
Синяя
птица
Tu
as
volé
as
volé
as
volé
as
volé
as
volé
as
volé
l′orange
Ты
украл
украл
украл
украл
украл
украл
украл
апельсин
Tu
as
volé
as
volé
as
volé
l′orange
du
marchand
Ты
украл,
украл,
украл
Апельсин
у
торговца.
Y
avait
longtemps
qu'on
te
guettait
Мы
давно
тебя
не
видели.
Avec
tes
dents
de
loup
С
твоими
волчьими
зубами
Y
avait
longtemps
qu′on
te
guettait
Мы
давно
тебя
не
видели.
T'auras
la
corde
au
cou
У
тебя
будет
веревка
на
шее.
Pour
toi
ce
jour
c′est
le
dernier
Для
тебя
этот
день-последний.
Tu
n'es
qu′un
sale
voleur
Ты
грязный
вор
D'abord
tu
n'es
qu′un
étranger
Во-первых,
ты
просто
чужак.
Et
tu
portes
malheur
И
ты
несешь
несчастье.
Vous
vous
trompez
Вы
ошибаетесь
Je
courais
dans
la
montagne
Я
бежал
в
гору.
Regardant
tout
le
temps
Смотря
все
время
Les
étoiles
dans
les
yeux
Звезды
в
глазах
Vous
vous
trompez
Вы
ошибаетесь
Je
cherchais
dans
la
montagne
Я
искал
в
горах
L′oiseau
bleu.
Синяя
птица.
J'ai
pas
volé
pas
volé
pas
volé
pas
volé
pas
volé
pas
volé
l′orange
Я
не
украл,
не
украл,
не
украл,
не
украл,
не
украл,
не
украл,
не
украл
апельсин
J'ai
pas
volé
pas
volé
pas
volé
l′orange
du
marchand
Я
не
украл,
не
украл,
не
украл
Апельсин
у
торговца.
Tu
as
volé
as
volé
as
volé
as
volé
as
volé
as
volé
l'orange
Ты
украл
украл
украл
украл
украл
украл
украл
апельсин
Tu
as
peur.
Jamais
plus
tu
ne
voleras
l′orange
Ты
боишься.
Никогда
больше
ты
не
украдешь
апельсин
J'ai
pas
volé
pas
volé
pas
volé
l'orange
du
marchand
Я
не
украл,
не
украл,
не
украл
Апельсин
у
торговца.
Tu
as
volé
as
volé
as
volé
l′orange
du
marchand
Ты
украл,
украл,
украл
Апельсин
у
торговца.
Tu
la
vois
elle
est
là
Ты
видишь
ее,
она
здесь.
La
corde
qui
te
pendra
Веревка,
которая
тебя
повесит
La
corde
qui
te
pendra.
Веревка,
на
которой
тебя
повесят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilbert Becaud, Pierre Delanoe
Attention! Feel free to leave feedback.