Gilbert Bécaud - La cruche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - La cruche




Bye, bye
Пока, пока.
Tant va la cruche à l′eau qu'elle se casse
Кувшин так сильно дует в воду, что он ломается
Quand ça casse, c′est fini
Когда он сломается, все будет кончено
Moi je ne veux plus faire de grimace
Я больше не хочу гримасничать.
Ni de grâces pour Lili
Ни благодарности Лили, ни благодарности
Elle a pourtant les plus beaux yeux du monde
Тем не менее у нее самые красивые глаза в мире
Elle est blonde et jolie
Она блондинка и красивая
Elle aura beau me faire ses yeux de biche
Она, конечно, сделает мне глаза своими.
Je m'en fiche, c'est fini
Мне все равно, все кончено.
Oui
Да
Allez, allez
Давай, давай.
Bye, bye
Пока, пока.
C′est pas pour ses cheveux de lin que Line
Это не для ее льняных волос, что линия
La maligne me fera
Умница сделает меня
Avaler des ballons et des collines
Глотание воздушных шаров и холмов
La coquine m′aura pas
Эта негодяйка меня не достанет.
Je n'irai plus lui porter des jacinthes
Я больше не буду носить ей гиацинты
Térébinthes, résédas
Скипидары, Резеды
Elle m′a fait de longs jours de migraine
Она вызывала у меня долгие дни мигрени
La vilaine le paiera
Негодница заплатит ему.
J'irai vivre ma vie parfaitement
Я буду жить своей жизнью идеально
Et danser toutes les nuits si ça me dit
И танцевать каждую ночь, если мне это говорит
J′irai boire du whisky, ouais
Я пойду выпью виски, да.
Dans les bars avec les dames de mauvaise vie
В барах с женщинами из плохой жизни
Tant va la cruche à l'eau qu′elle se casse
Кувшин так сильно дует в воду, что он ломается
Quand ça casse, c'est fini
Когда он сломается, все будет кончено
Moi je ne veux plus croire aux yeux de biche
Я больше не хочу верить в глаза лани.
Elle triche, ma jolie
Она обманывает, моя милая.
Tant pis pour ses larmes bien trop habiles
Что уж говорить о ее слишком искусных слезах
Crocodile, j'y crois pas
Крокодил, Я в это не верю.
Tant va la cruche à l′eau, la jolie cruche
Так много идет кувшин с водой, милый кувшин
Oh la cruche, c′est bien moi
О кувшин, это же я!
Oui, je veux vivre ma vie
Да, я хочу жить своей жизнью
Et danser toutes les nuits si ça me dit
И танцевать каждую ночь, если мне это говорит
Je veux boire du whisky parfaitement
Я хочу пить виски идеально.
Dans les bars avec les dames de mauvaise vie
В барах с женщинами из плохой жизни
Elle a mis sur mon cœur un gros nuage
Она наложила на мое сердце большое облако
Il enrage, il a froid
Он бесится, ему холодно.
Et je ne sais plus trop va mon âme
И я больше не знаю, куда уходит моя душа
Qui réclame tout son droit
Кто претендует на все свое право
Elle a volé ma vie, mon coin de gare
Она украла мою жизнь, мой железнодорожный уголок.
Ma guitare et ma joie
Моя гитара и моя радость
Mais la plus belle giboulée du monde
Но самый красивый мокрый мира
Ça ma blonde, tu ne la voleras pas
Это моя блондинка, ты ее не украдешь.
T'iras vivre ta vie, allez ouste
Ты будешь жить своей жизнью, уходи.
Et danser toutes les nuits si ça te dit, allez hop
И танцевать каждую ночь, если тебе это говорит, Иди и прыгай.
T′iras boire du whisky
Ты пойдешь пить виски.
Dans les bars avec les dames de mauvaise vie
В барах с женщинами из плохой жизни
Allez, dégagez
Давай, убирайся.
Allez, bye, bye
Давай, пока, пока.
Bye, bye
Пока, пока.
Bye, bye
Пока, пока.





Writer(s): Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud, Louis Jean Mathieu Amade


Attention! Feel free to leave feedback.