Gilbert Bécaud - La fille de Nathalie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - La fille de Nathalie




À Leningrad, l′hiver n'en finit pas
В Ленинграде зима не заканчивается
Et nos glissades le long de la Neva
И наши горки по Неве
Nous font oublier le froid
Заставьте нас забыть о холоде
Est-ce qu′un jour tu reviendras?
Ты когда-нибудь вернешься?
À Leningrad, je vis avec maman
В Ленинграде я живу с мамой
Des camarades me sortent de temps en temps
Ко мне время от времени выходят товарищи.
Au musée, au restaurant
В музее, в ресторане
Je viens d'avoir 19 ans
Мне только что исполнилось 19 лет
À Novgorod, j'entre à la faculté
В Новгороде я поступаю на факультет
Au mois d′Octobre, petite mère est effrayée
В октябре маленькая мама напугана
Mais vous serez fier de moi
Но ты будешь гордиться мной
Quand j′aurai fini mon droit
Когда я закончу свое право
Avec maman, quand le coeur est au gris
С мамой, когда сердце серое
Après le dîner, on se passe "Nathalie"
После ужина у нас будет "Натали".
Ça la fait un peu pleurer
Это заставляет ее немного плакать
Et moi ça me fait danser
А меня это заставляет танцевать.
Rappelle-toi la place était vide
Помни, что место было пустым
Et dans ce temps-là, maman était guide
И в то время мама была гидом
Pouchkine elle en parle tout le temps
Пушкина она все время об этом говорит
C'était son bon temps
Это было его хорошее время
Je voudrais bien aller à Paris
Я бы хотел поехать в Париж.
Voir les magasins et les rues la nuit
Просмотр магазинов и улиц ночью
Mais pour avoir un passe port
Но чтобы иметь пропуск порта
Crois-moi c′est du sport
Поверь мне, это спорт
À Leningrad, les longues nuits de Juin
В Ленинграде долгими июньскими ночами
On se régale de rock américain
Мы наслаждаемся американским роком
On chante aussi tes succès
Мы также поем твои хиты
En français et en anglais
На французском и английском языках
Envoie-nous des cartes postales
Присылайте нам открытки
De la Tour Eiffel, du Château de Versailles
От Эйфелевой башни, Версальского замка
Et une diapo couleurs
И цветной слайд
De mes petites soeurs
От моих младших сестер
Moi je t'envoie une photo de moi
Я пришлю тебе свою фотографию
Ma jupe est trop longue
Моя юбка слишком длинная
Mais ici c′est comme ça
Но здесь все так
Est-ce que je ressemble à maman
Я похожа на маму
Il y a 19 ans?
19 лет назад?
À Leningrad, tout le monde t'attend
В Ленинграде тебя все ждут
À Leningrad, c′est bientôt le printemps
В Ленинграде скоро весна
Si tu revenais avec lui
Если бы ты вернулась с ним.
Elle serait contente Nathalie.
Она была бы рада Натали.





Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Pierre Delanoe


Attention! Feel free to leave feedback.