Lyrics and translation Gilbert Bécaud - La fille de Nathalie - Remasterisé en 2004
À
Leningrad,
l'hiver
n'en
finit
pas
В
Ленинграде
зима
не
кончается
Et
nos
glissades
le
long
de
la
Neva
И
наши
скользят
по
Неве
Nous
font
oublier
le
froid
Заставляют
нас
забыть
о
холоде
Est-ce
qu'un
jour
tu
reviendras?
Ты
когда-нибудь
вернешься?
À
Leningrad,
je
vis
avec
maman
В
Ленинграде
живу
с
мамой
Des
camarades
me
sortent
de
temps
en
temps
Время
от
времени
из
меня
выходят
товарищи.
Au
musée,
au
restaurant
В
музее,
в
ресторане
Je
viens
d'avoir
19
ans
Я
только
что
19
лет
À
Novgorod,
j'entre
à
la
faculté
В
Новгороде
поступаю
на
факультет
Au
mois
d'Octobre,
petite
mère
est
effrayée
В
октябре
маленькая
мама
испугалась
Mais
vous
serez
fier
de
moi
Но
вы
будете
гордиться
мной
Quand
j'aurai
fini
mon
droit
Когда
я
закончу
свое
право
Avec
maman,
quand
le
coeur
est
au
gris
С
мамой,
когда
сердце
серое
Après
le
dîner,
on
se
passe
"Nathalie"
После
ужина
" Натали"
Ça
la
fait
un
peu
pleurer
Это
заставляет
ее
немного
плакать.
Et
moi
ça
me
fait
danser
А
я
танцую.
Rappelle-toi
la
place
était
vide
Помнится,
площадь
была
пуста.
Et
dans
ce
temps-là,
maman
était
guide
А
в
те
времена
мама
была
гидом
Pouchkine
elle
en
parle
tout
le
temps
Пушкина
она
все
время
говорит
об
этом
C'était
son
bon
temps
Это
было
его
хорошее
время
Je
voudrais
bien
aller
à
Paris
Я
бы
хотел
поехать
в
Париж.
Voir
les
magasins
et
les
rues
la
nuit
Просмотр
магазинов
и
улиц
ночью
Mais
pour
avoir
un
passe
port
Но
чтобы
иметь
порт
проход
Crois-moi
c'est
du
sport
Поверь
мне,
это
спорт.
À
Leningrad,
les
longues
nuits
de
Juin
В
Ленинграде
долгими
июньскими
ночами
On
se
régale
de
rock
américain
Мы
пируем
под
американский
рок.
On
chante
aussi
tes
succès
Мы
также
поем
твои
хиты
En
français
et
en
anglais
На
французском
и
английском
языках
Envoie-nous
des
cartes
postales
Присылайте
нам
открытки
De
la
Tour
Eiffel,
du
Château
de
Versailles
От
Эйфелевой
башни,
от
Версальского
дворца
Et
une
diapo
couleurs
И
слайд
цвета
De
mes
petites
soeurs
От
моих
младших
сестер
Moi
je
t'envoie
une
photo
de
moi
Я
посылаю
тебе
фотографию
меня
Ma
jupe
est
trop
longue
Моя
юбка
слишком
длинная
Mais
ici
c'est
comme
ça
Но
здесь
так
Est-ce
que
je
ressemble
à
maman
Я
похож
на
маму
Il
y
a
19
ans?
19
лет
назад?
À
Leningrad,
tout
le
monde
t'attend
В
Ленинграде
тебя
все
ждут.
À
Leningrad,
c'est
bientôt
le
printemps
В
Ленинграде
скоро
весна
Si
tu
revenais
avec
lui
Если
бы
ты
вернулся
с
ним.
Elle
serait
contente
Nathalie.
Она
была
бы
рада
Натали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GILBERT FRANCOIS LEOPOLD BECAUD, PIERRE DELANOE
Attention! Feel free to leave feedback.