Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            La vente aux enchères - Live Olympia 1970; Remasterisé en 2017
Распродажа - Концерт в Олимпии 1970; Ремастеринг 2017
                         
                        
                            
                                        Approchez, 
                                        Messieurs 
                                        Dames, 
                                        s'il 
                                        vous 
                                        plaît! 
                            
                                        Подходите, 
                                        судари 
                                            и 
                                        сударыни, 
                                        прошу 
                                        вас! 
                            
                         
                        
                            
                                        Approchez, 
                                        approchez, 
                                        serrez, 
                                        serrez 
                                        le 
                                        rond! 
                            
                                        Подходите, 
                                        подходите, 
                                        теснее, 
                                        теснее 
                                        вставайте 
                                            в 
                                        круг! 
                            
                         
                        
                            
                                        Messieurs 
                                        Dames, 
                                        s'il 
                                        vous 
                                        plaît, 
                            
                                        Судари 
                                            и 
                                        сударыни, 
                                        прошу 
                                        вас, 
                            
                         
                        
                            
                                        Approchez, 
                                        approchez 
                                            à 
                                        la 
                                        vente 
                                        aux 
                                        enchères! 
                            
                                        Подходите, 
                                        подходите 
                                            к 
                                        распродаже! 
                            
                         
                        
                            
                                        Préparez 
                                        la 
                                        monnaie! 
                            
                                        Готовьте 
                                        денежки! 
                            
                         
                        
                            
                                        Moi 
                                        je 
                                        suis 
                                        là 
                                        pour 
                                        vendre 
                                        et 
                                        vous 
                                        pour 
                                        acheter... 
                            
                                            Я 
                                        здесь, 
                                        чтобы 
                                        продавать, 
                                            а 
                                        вы, 
                                        чтобы 
                                        покупать... 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        lots 
                                        exceptionnels, 
                                        des 
                                        prix 
                                        exceptionnels... 
                            
                                        Исключительные 
                                        лоты, 
                                        исключительные 
                                        цены... 
                            
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        rêve 
                                        pour 
                                        pas 
                                        cher 
                                            à 
                                        ma 
                                        vente 
                                        aux 
                                        enchères... 
                            
                                        Мечты 
                                        за 
                                        бесценок 
                                        на 
                                        моей 
                                        распродаже... 
                            
                         
                        
                            
                                        Ah, 
                                        moi 
                                        qui 
                                        ai 
                                        des 
                                        souvenirs 
                            
                                        Ах, 
                                            у 
                                        меня 
                                        столько 
                                        воспоминаний, 
                            
                         
                        
                            
                                            à 
                                        ne 
                                        plus 
                                        savoir 
                                        qu'en 
                                        faire, 
                            
                                        что 
                                            я 
                                        не 
                                        знаю, 
                                        куда 
                                        их 
                                        девать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vous 
                                        pouvez 
                                        vous 
                                        les 
                                        acheter 
                                        comme 
                                        ça 
                            
                                        Вы 
                                        можете 
                                        купить 
                                        их 
                                        вот 
                                        так 
                            
                         
                        
                            
                                            à 
                                        ma 
                                        vente 
                                        aux 
                                        enchères, 
                            
                                        на 
                                        моей 
                                        распродаже, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chez 
                                        vous, 
                                        Pointu, 
                                        Tiloué! 
                            
                                            У 
                                        вас, 
                                        Поэнтю, 
                                        Тилуэ! 
                            
                         
                        
                            
                                        Bonnes 
                                        bonnes 
                                        bonnes 
                                        bonnes 
                                        gens, 
                                        approchez 
                                        donc! 
                            
                                        Добрый, 
                                        добрый 
                                        люд, 
                                        подходите 
                                        же! 
                            
                         
                        
                            
                                        Approchez, 
                                        serrez 
                                        le 
                                        rond! 
                            
                                        Подходите, 
                                        вставайте 
                                            в 
                                        круг! 
                            
                         
                        
                            
                                        Ça 
                                        va 
                                        commencer, 
                                        oui. 
                            
                                        Сейчас 
                                        начнем, 
                                        да. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bonnes 
                                        bonnes 
                                        gens, 
                                        approchez 
                                        donc! 
                            
                                        Добрый 
                                        люд, 
                                        подходите 
                                        же! 
                            
                         
                        
                            
                                        Serrez 
                                        le 
                                        rond! 
                                        Ça 
                                        va 
                                        commencer! 
                            
                                        Вставайте 
                                            в 
                                        круг! 
                                        Сейчас 
                                        начнем! 
                            
                         
                        
                            
                                        Monsieur 
                                        Pointu, 
                                        s'il 
                                        vous 
                                        plaît. 
                            
                                        Господин 
                                        Поэнтю, 
                                        пожалуйста. 
                            
                         
                        
                            
                                        Premier 
                                        lot, 
                                        premier 
                                        lot. 
                            
                                        Первый 
                                        лот, 
                                        первый 
                                        лот. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        c'est 
                                        là, 
                                        le 
                                        numéro 
                                        un! 
                            
                                            А 
                                        вот 
                                            и 
                                        он, 
                                        номер 
                                        один! 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        grande, 
                                        la 
                                        grande 
-                                        oui- 
                                        aventure! 
                            
                                        Большое, 
                                        большое 
-                                        да 
-                                        приключение! 
                            
                         
                        
                            
                                        Oui, 
                                        j'aime 
                                        ça, 
                                        un 
                                        coup 
                                        de 
                                        pied 
                                        au 
                                        cul, 
                            
                                        Да, 
                                        мне 
                                        это 
                                        нравится, 
                                        пинок 
                                        под 
                                        зад, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mon 
                                        père 
                                        n'avait 
                                        pas 
                                        tort. 
                            
                                        Мой 
                                        отец 
                                        был 
                                        прав. 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        vole 
                                        aux 
                                        étalages 
                                        et 
                                        je 
                                        couche 
                                        dehors, 
                            
                                            Я 
                                        воровал 
                                            с 
                                        прилавков 
                                            и 
                                        спал 
                                        на 
                                        улице, 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        saute 
                                        dans 
                                        un 
                                        camion 
                                        qui 
                                        file 
                                        vers 
                                        le 
                                        nord. 
                            
                                            Я 
                                        запрыгнул 
                                            в 
                                        грузовик, 
                                        который 
                                        мчался 
                                        на 
                                        север. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        coup 
                                        de 
                                        pied 
                                        au 
                                        cul 
                                        m'a 
                                        rapporté 
                                        de 
                                        l'or. 
                            
                                        Этот 
                                        пинок 
                                        под 
                                        зад 
                                        принес 
                                        мне 
                                        золото. 
                            
                         
                        
                            
                                        S'il 
                                        vous 
                                        plaît, 
                                        un 
                                        coup 
                                        de 
                                        pied 
                                        au 
                                        cul. 
                            
                                        Пожалуйста, 
                                        пинок 
                                        под 
                                        зад. 
                            
                         
                        
                            
                                        Parfaitement! 
                            
                                        Превосходно! 
                            
                         
                        
                            
                                        Mise 
                                            à 
                                        prix, 
                                        mise 
                                            à 
                                        prix: 
                                        cinq 
                                        sous. 
                            
                                        Начальная 
                                        цена, 
                                        начальная 
                                        цена: 
                                        пять 
                                        су. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cinq 
                                        sous, 
                                        allons 
                                        messieurs, 
                                        s'il 
                                        vous 
                                        plaît. 
                            
                                        Пять 
                                        су, 
                                        ну 
                                        же, 
                                        господа, 
                                        прошу 
                                        вас. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cinq 
                                        sous, 
                                        cinq 
                                        petits 
                                        sous. 
                            
                                        Пять 
                                        су, 
                                        пять 
                                        маленьких 
                                        су. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cinq 
                                        sous, 
                                        c'est 
                                        pas 
                                        beaucoup! 
                            
                                        Пять 
                                        су, 
                                        это 
                                        совсем 
                                        немного! 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Cinq 
                                        sous, 
                                        allons 
                                        allons, 
                                        cinq 
                                        sous. 
                            
                                        Пять 
                                        су, 
                                        ну 
                                        же, 
                                        ну 
                                        же, 
                                        пять 
                                        су. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cinq 
                                        sous, 
                                            à 
                                        qui 
                                        dit 
                                        mieux, 
                            
                                        Пять 
                                        су, 
                                        кто 
                                        больше, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cinq 
                                        sous 
                                        le 
                                        monsieur. 
                            
                                        Пять 
                                        су 
                                            у 
                                        господина. 
                            
                         
                        
                            
                                        Monsieur 
                                        est 
                                        généreux, 
                                        merci! 
                            
                                        Господин 
                                        щедр, 
                                        спасибо! 
                            
                         
                        
                            
                                        Six 
                                        sous, 
                                        allons 
                                        allons, 
                                        six 
                                        sous, 
                                        c'est 
                                        peu, 
                            
                                        Шесть 
                                        су, 
                                        ну 
                                        же, 
                                        ну 
                                        же, 
                                        шесть 
                                        су, 
                                        это 
                                        мало, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        coup 
                                        de 
                                        pied 
                                        au 
                                        cul. 
                            
                                        За 
                                        пинок 
                                        под 
                                        зад. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sept 
                                        sous, 
                                        la 
                                        dame 
                                        en 
                                        bleu. 
                            
                                        Семь 
                                        су, 
                                        дама 
                                            в 
                                        голубом. 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        fois, 
                                        deux 
                                        fois, 
                                        huit 
                                        sous 
                                        le 
                                        soldat. 
                            
                                        Раз, 
                                        два, 
                                        восемь 
                                        су 
                                            у 
                                        солдата. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bravo, 
                                        caporal! 
                            
                                        Браво, 
                                        капрал! 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        coup 
                                        de 
                                        pied 
                                        au 
                                        cul 
                                        te 
                                        fera 
                                        général! 
                            
                                        Этот 
                                        пинок 
                                        под 
                                        зад 
                                        сделает 
                                        тебя 
                                        генералом! 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        p'tit 
                                        effort 
                                        {}, 
                            
                                        Маленькое 
                                        усилие, 
                                        сударыня, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        coup 
                                        de 
                                        pied 
                                        au 
                                        cul 
                                        en 
                                        or. 
                            
                                        Пинок 
                                        под 
                                        зад 
                                        из 
                                        золота. 
                            
                         
                        
                            
                                        Neuf 
                                        sous, 
                                        j'ai 
                                        entendu, 
                            
                                        Девять 
                                        су, 
                                            я 
                                        слышал, 
                            
                         
                        
                            
                                        Neuf 
                                        sous 
                                        l' 
                                        barbu, 
                            
                                        Девять 
                                        су 
                                            у 
                                        бородача, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dix 
                                        sous 
                                        l' 
                                        soldat. 
                            
                                        Десять 
                                        су 
                                            у 
                                        солдата. 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        deux 
                                        trois, 
                                        vendu 
                                        au 
                                        soldat, 
                                        Monsieur 
                                        Pointu. 
                            
                                        Раз 
                                        два 
                                        три, 
                                        продано 
                                        солдату, 
                                        господин 
                                        Поэнтю. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ah, 
                                        moi 
                                        qui 
                                        ai 
                                        des 
                                        souvenirs 
                            
                                        Ах, 
                                            у 
                                        меня 
                                        столько 
                                        воспоминаний, 
                            
                         
                        
                            
                                            à 
                                        ne 
                                        plus 
                                        savoir 
                                        qu'en 
                                        faire, 
                            
                                        что 
                                            я 
                                        не 
                                        знаю, 
                                        куда 
                                        их 
                                        девать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vous 
                                        pouvez 
                                        vous 
                                        acheter 
                                        les 
                                        comme 
                                        ça 
                            
                                        Вы 
                                        можете 
                                        купить 
                                        их 
                                        вот 
                                        так 
                            
                         
                        
                            
                                            à 
                                        ma 
                                        vente 
                                        aux 
                                        enchères 
                            
                                        на 
                                        моей 
                                        распродаже, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chez 
                                        vous, 
                                        Pointu, 
                                        Tiloué! 
                            
                                            У 
                                        вас, 
                                        Поэнтю, 
                                        Тилуэ! 
                            
                         
                        
                            
                                        Bonnes 
                                        bonnes 
                                        bonnes 
                                        bonnes 
                                        gens, 
                                        approchez 
                                        donc! 
                            
                                        Добрый, 
                                        добрый 
                                        люд, 
                                        подходите 
                                        же! 
                            
                         
                        
                            
                                        Approchez, 
                                        serrez 
                                        le 
                                        rond! 
                            
                                        Подходите, 
                                        вставайте 
                                            в 
                                        круг! 
                            
                         
                        
                            
                                        Ça 
                                        va 
                                        continuer, 
                                        oui. 
                            
                                        Мы 
                                        продолжим, 
                                        да. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bonnes 
                                        bonnes 
                                        gens, 
                                        approchez 
                                        donc! 
                            
                                        Добрый 
                                        люд, 
                                        подходите 
                                        же! 
                            
                         
                        
                            
                                        Serrez 
                                        le 
                                        rond! 
                                        Ça 
                                        va 
                                        continuer! 
                            
                                        Вставайте 
                                            в 
                                        круг! 
                                        Мы 
                                        продолжим! 
                            
                         
                        
                            
                                        Monsieur 
                                        Pointu, 
                                        s'il 
                                        vous 
                                        plaît. 
                            
                                        Господин 
                                        Поэнтю, 
                                        пожалуйста. 
                            
                         
                        
                            
                                        Deuxième 
                                        lot, 
                                        deuxième 
                                        lot. 
                            
                                        Второй 
                                        лот, 
                                        второй 
                                        лот. 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        grand, 
                                        un 
                                        grand 
                                        chagrin, 
                                        oui, 
                                        d'amour. 
                            
                                        Большое, 
                                        большое 
                                        горе, 
                                        да, 
                                        любовное. 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        triste, 
                                        c'est 
                                        triste, 
                            
                                        Это 
                                        грустно, 
                                        это 
                                        грустно, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        grand 
                                        chagrin 
                                        d'amour, 
                            
                                        Большое 
                                        любовное 
                                        горе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        grand, 
                                        un 
                                        vrai 
                                        de 
                                        vrai. 
                            
                                        Большое, 
                                        настоящее. 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        vendu 
                                        la 
                                        boutique 
                                        et 
                                        j'ai 
                                        pris 
                                        les 
                                        billets. 
                            
                                            Я 
                                        продал 
                                        лавку 
                                            и 
                                        взял 
                                        деньги. 
                            
                         
                        
                            
                                        Elle 
                                        est 
                                        partie 
                                        sans 
                                        moi. 
                            
                                        Она 
                                        ушла 
                                        без 
                                        меня. 
                            
                         
                        
                            
                                        Là, 
                                        là 
                                        j'ai 
                                        failli 
                                        crever. 
                            
                                        Вот, 
                                        вот 
                                            я 
                                        чуть 
                                        не 
                                        умер. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tenez, 
                                        vous 
                                        pouvez 
                                        constater, 
                            
                                        Смотрите, 
                                        вы 
                                        можете 
                                        убедиться, 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        pas 
                                        cicatrisé. 
                            
                                        Это 
                                        не 
                                        зажило. 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        cicatrice, 
                                        la 
                                        cicatrice. 
                            
                                        Шрам, 
                                        шрам. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mise 
                                            à 
                                        prix 
                                        {}: 
                            
                                        Начальная 
                                        цена, 
                                        сударыня: 
                            
                         
                        
                            
                                        Dix 
                                        sous. 
                                        {} 
                            
                                        Десять 
                                        су. 
                                        Готовы? 
                            
                         
                        
                            
                                        Bravo, 
                                        Messieurs 
                                        Dames, 
                                        s'il 
                                        vous 
                                        plaît, 
                                        allez! 
                            
                                        Браво, 
                                        судари 
                                            и 
                                        сударыни, 
                                        прошу 
                                        вас, 
                                        ну 
                                        же! 
                            
                         
                        
                            
                                        Dix 
                                        sous, 
                                        dix 
                                        petits 
                                        sous, 
                            
                                        Десять 
                                        су, 
                                        десять 
                                        маленьких 
                                        су, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dix 
                                        sous, 
                                        c'est 
                                        pas 
                                        beaucoup! 
                            
                                        Десять 
                                        су, 
                                        это 
                                        совсем 
                                        немного! 
                            
                         
                        
                            
                                        Dix 
                                        sous, 
                                        allons 
                                        allons, 
                                        dix 
                                        sous. 
                            
                                        Десять 
                                        су, 
                                        ну 
                                        же, 
                                        ну 
                                        же, 
                                        десять 
                                        су. 
                            
                         
                        
                            
                                        Dix 
                                        sous 
                                            à 
                                        qui 
                                        dit 
                                        mieux, 
                            
                                        Десять 
                                        су, 
                                        кто 
                                        больше, 
                            
                         
                        
                            
                                        Onze 
                                        sous 
                                        le 
                                        monsieur. 
                            
                                        Одиннадцать 
                                        су 
                                            у 
                                        господина. 
                            
                         
                        
                            
                                        Monsieur 
                                        est 
                                        amoureux, 
                            
                                        Господин 
                                        влюблен, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Onze 
                                        sous, 
                                        allons 
                                        allons, 
                            
                                        Одиннадцать 
                                        су, 
                                        ну 
                                        же, 
                                        ну 
                                        же, 
                            
                         
                        
                            
                                        Onze 
                                        sous, 
                                        c'est 
                                        court! 
                            
                                        Одиннадцать 
                                        су, 
                                        это 
                                        мало! 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        grand 
                                        chagrin 
                                        d'amour, 
                            
                                        Большое 
                                        любовное 
                                        горе, 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        comme 
                                        du 
                                        velours. 
                            
                                        Это 
                                        как 
                                        бархат. 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        fois, 
                                        deux 
                                        fois, 
                                        treize 
                                        sous 
                                        monsieur 
                                        l'abbé 
                            
                                        Раз, 
                                        два, 
                                        тринадцать 
                                        су 
                                            у 
                                        господина 
                                        аббата. 
                            
                         
                        
                            
                                        Voyons 
                                        monsieur 
                                        l'abbé, 
                            
                                        Ну 
                                        же, 
                                        господин 
                                        аббат, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        beau 
                                        chagrin 
                                        d'amour. 
                            
                                        Прекрасное 
                                        любовное 
                                        горе. 
                            
                         
                        
                            
                                        Monsieur 
                                        l'abbé 
                                        est 
                                        sourd. 
                            
                                        Господин 
                                        аббат 
                                        глух. 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                            a 
                                        levé 
                                        la 
                                        main? 
                            
                                        Кто 
                                        поднял 
                                        руку? 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        monsieur 
                                        dans 
                                        le 
                                        coin? 
                            
                                        Господин 
                                            в 
                                        углу? 
                            
                         
                        
                            
                                        Vous 
                                        avez 
                                        dit 
                                        combien? 
                            
                                        Сколько 
                                        вы 
                                        сказали? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quinze 
                                        sous 
                                        la 
                                        dame 
                                        en 
                                        noir 
                                        {} 
                            
                                        Пятнадцать 
                                        су 
                                            у 
                                        дамы 
                                            в 
                                        черном, 
                                        прекрасно! 
                            
                         
                        
                            
                                        Vingt 
                                        sous 
                                        le 
                                        vieillard 
                            
                                        Двадцать 
                                        су 
                                            у 
                                        старика. 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        deux 
                                        trois... 
                                        Vendu! 
                            
                                        Раз 
                                        два 
                                        три... 
                                        Продано! 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        le 
                                        vieillard, 
                                        Monsieur 
                                        Pointu. 
                            
                                        Старику, 
                                        господин 
                                        Поэнтю. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ah, 
                                        moi 
                                        qui 
                                        ai 
                                        des 
                                        souvenirs 
                            
                                        Ах, 
                                            у 
                                        меня 
                                        столько 
                                        воспоминаний, 
                            
                         
                        
                            
                                            à 
                                        ne 
                                        plus 
                                        savoir 
                                        qu'en 
                                        faire, 
                            
                                        что 
                                            я 
                                        не 
                                        знаю, 
                                        куда 
                                        их 
                                        девать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vous 
                                        pouvez 
                                        vous 
                                        les 
                                        acheter 
                                        comme 
                                        ça 
                            
                                        Вы 
                                        можете 
                                        купить 
                                        их 
                                        вот 
                                        так 
                            
                         
                        
                            
                                            à 
                                        ma 
                                        vente 
                                        aux 
                                        enchères 
                            
                                        на 
                                        моей 
                                        распродаже, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chez 
                                        vous, 
                                        Pointu, 
                                        Tiloué! 
                            
                                            У 
                                        вас, 
                                        Поэнтю, 
                                        Тилуэ! 
                            
                         
                        
                            
                                        Bonnes 
                                        bonnes 
                                        bonnes 
                                        bonnes 
                                        gens, 
                                        approchez 
                                        donc! 
                            
                                        Добрый, 
                                        добрый 
                                        люд, 
                                        подходите 
                                        же! 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Approchez, 
                                        serrez 
                                        le 
                                        rond! 
                            
                                        Подходите, 
                                        вставайте 
                                            в 
                                        круг! 
                            
                         
                        
                            
                                        Ça 
                                        va 
                                        continuer, 
                                        oui. 
                            
                                        Мы 
                                        продолжим, 
                                        да. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bonnes 
                                        bonnes 
                                        gens, 
                                        approchez 
                                        donc 
                            
                                        Добрый 
                                        люд, 
                                        подходите 
                                        же! 
                            
                         
                        
                            
                                        Serrez 
                                        le 
                                        rond! 
                                        Ça 
                                        va 
                                        continuer! 
                            
                                        Вставайте 
                                            в 
                                        круг! 
                                        Мы 
                                        продолжим! 
                            
                         
                        
                            
                                        Monsieur 
                                        Pointu 
                                        me 
                                        semble, 
                                        s'il 
                                        vous 
                                        plaît. 
                            
                                        Господин 
                                        Поэнтю, 
                                        кажется, 
                                        пожалуйста. 
                            
                         
                        
                            
                                        Troisième 
                                        lot, 
                                        troisième 
                                        lot, 
                                        numéro 
                                        trois. 
                            
                                        Третий 
                                        лот, 
                                        третий 
                                        лот, 
                                        номер 
                                        три. 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        mort 
                                        du 
                                        héros. 
                            
                                        Смерть 
                                        героя. 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        beau 
                                        ça, 
                                        c'est 
                                        beau! 
                            
                                        Это 
                                        прекрасно, 
                                        это 
                                        прекрасно! 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        superbe 
                                        mort 
                                        que 
                                        j'avais 
                                        gardée 
                                        pour 
                                        moi, 
                            
                                        Великолепная 
                                        смерть, 
                                        которую 
                                            я 
                                        хранил 
                                        для 
                                        себя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sans 
                                        curé, 
                                        sans 
                                        docteur, 
                            
                                        Без 
                                        священника, 
                                        без 
                                        доктора, 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        mort 
                                        de 
                                        gala, 
                                        une 
                                        mort 
                                        en 
                                        pleine 
                                        vie, 
                            
                                        Смерть 
                                        торжественная, 
                                        смерть 
                                            в 
                                        расцвете 
                                        сил, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tout 
                                        debout 
                                        et 
                                        bien 
                                        droit, 
                            
                                        Стоя 
                                        во 
                                        весь 
                                        рост, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        beau 
                                        coup 
                                        de 
                                        fusil. 
                            
                                        Прекрасный 
                                        выстрел. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pan! 
                                        C'est 
                                        pas 
                                        beau 
                                        ça? 
                            
                                        Бах! 
                                        Разве 
                                        это 
                                        не 
                                        прекрасно? 
                            
                         
                        
                            
                                        Monsieur, 
                                        la 
                                        mort 
                                        du 
                                        héros. 
                            
                                        Сударь, 
                                        смерть 
                                        героя. 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        mort 
                                        d'un 
                                        héros 
                                        avec 
                                        fusil, 
                                        avec 
                                        fusil. 
                            
                                        Смерть 
                                        героя 
                                            с 
                                        ружьем, 
                                            с 
                                        ружьем. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mise 
                                            à 
                                        prix 
                                        {}: 
                            
                                        Начальная 
                                        цена, 
                                        мадам: 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Un 
                                        franc, 
                                        allons 
                                        messieurs, 
                                        s'il 
                                        vous 
                                        plaît, 
                                        allons! 
                            
                                        Один 
                                        франк, 
                                        ну 
                                        же, 
                                        господа, 
                                        прошу 
                                        вас, 
                                        ну 
                                        же! 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        franc, 
                                        un 
                                        petit 
                                        franc, 
                            
                                        Один 
                                        франк, 
                                        один 
                                        маленький 
                                        франк, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        franc, 
                                        c'est 
                                        pas 
                                        beaucoup! 
                            
                                        Один 
                                        франк, 
                                        это 
                                        совсем 
                                        немного! 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        franc, 
                                        allons 
                                        allons, 
                                        un 
                                        franc. 
                            
                                        Один 
                                        франк, 
                                        ну 
                                        же, 
                                        ну 
                                        же, 
                                        один 
                                        франк. 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        franc 
                                        la 
                                        mort 
                                        jolie, 
                            
                                        Один 
                                        франк 
                                        за 
                                        красивую 
                                        смерть, 
                            
                         
                        
                            
                                        Deux 
                                        francs, 
                                        monsieur 
                                            a 
                                        dit. 
                            
                                        Два 
                                        франка, 
                                        сказал 
                                        господин. 
                            
                         
                        
                            
                                        Monsieur 
                                        n'a 
                                        peur 
                                        de 
                                        rien, 
                            
                                        Господин 
                                        ничего 
                                        не 
                                        боится, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Deux 
                                        francs 
                                        la 
                                        mort 
                                        jolie, 
                                        jolie, 
                                        jolie, 
                            
                                        Два 
                                        франка 
                                        за 
                                        красивую, 
                                        красивую, 
                                        красивую 
                                        смерть, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        beau 
                                        coup 
                                        de 
                                        fusil 
                                        joli 
                                        joli. 
                            
                                        Прекрасный 
                                        выстрел, 
                                        красивый, 
                                        красивый. 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        fois, 
                                        deux 
                                        fois! 
                            
                                        Раз, 
                                        два! 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        mort 
                                        comme 
                                        ça, 
                            
                                        Такую 
                                        смерть, 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        vous 
                                        n'en 
                                        voulez 
                                        pas, 
                            
                                        Если 
                                        вы 
                                        ее 
                                        не 
                                        хотите, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ben, 
                                        je 
                                        la 
                                        garderai 
                                        pour 
                                        moi! 
                            
                                        Что 
                                        ж, 
                                            я 
                                        оставлю 
                                        ее 
                                        себе! 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        mort 
                                        en 
                                        pleine 
                                        vie 
                            
                                        Смерть 
                                            в 
                                        расцвете 
                                        сил, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tout 
                                        debout 
                                        et 
                                        bien 
                                        droit, 
                            
                                        Стоя 
                                        во 
                                        весь 
                                        рост, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        bon 
                                        coup 
                                        de 
                                        fusil. 
                            
                                        Хороший 
                                        выстрел. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pan! 
                                        Salut! 
                            
                                        Бах! 
                                        Прощайте! 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Gilbert Bécaud
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.