Gilbert Bécaud - Le rideau rouge - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Le rideau rouge




Le rideau rouge
The Red Curtain
(Louis Amade/Gilbert Bécaud)
(Louis Amade/Gilbert Bécaud)
Qu'il se lève le rideau rouge du théâtre de maintenant
May the red curtain of the theatre rise now
l'on vient, contre un peu d'argent, frissonner avant qu'il ne bouge.
Where you come, for a little bit of money, to shiver before it moves.
Les artistes qui se préparent font trembler un peu le rideau
The artists as they get ready make the curtain tremble a little
Et c'est ça qui met sur la peau, cet immense frisson bizarre.
And that's what puts that immense, strange shiver on your skin.
L'artisan des métamorphoses n'est bien sûr qu'un simple mortel
The craftsman of metamorphoses is of course just a mere mortal
Mais s'il prend des airs éternels, c'est qu'il joue Pierrot à la Rose
But if he takes on eternal airs, it's because he's playing Pierrot at the Rose
Car toute la magie du rêve est contenue dans ce détail
Because all the magic of the dream is contained in this detail
Un rideau de velours corail qui tremble un peu et puis se lève.
A coral velvet curtain that trembles a little and then rises.
Qu'il se lève le rideau rouge du théâtre de maintenant
May the red curtain of the theatre rise now
tu viens, contre un peu d'argent, frissonner avant qu'il ne bouge
Where you come, for a little bit of money, to shiver before it moves
Car toute la magie du rêve est contenue dans ce détail
For all the magic of the dream is contained in this detail
Un rideau de velours corail qui tremble un peu et puis se lève.
A coral velvet curtain that trembles a little and then rises.
Il a mis son brillant costume des soirs fabuleux de gala.
He has put on his shiny costume for the fabulous evenings of the gala.
Le projecteur lui ajoutera sa dentelle de clair de lune.
The spotlight will add its lace of moonlight to it.
Au bord du cœur, il a peut-être un grand rayon d'amour planté
At the edge of his heart, he may have a big ray of love planted
Et c'est pour lui qu'il va chanter sur ce bastion de quelques mètres.
And it's for her that he will sing on this bastion of a few meters.
Et ce qu'il n'a jamais pu dire à simple voix à son amour
And what he has never been able to say to his love in a simple voice
Il vient le lancer au grand jour devant le rideau qui respire
He comes to launch it in broad daylight before the curtain that breathes
Car toute la magie du rêve est contenue dans ce détail
For all the magic of the dream is contained in this detail
Un rideau de velours corail qui tremble un peu et puis se lève
A coral velvet curtain that trembles a little and then rises
Mais quand chaque soir il décroche dans le ciel des fous et des rois
But when every evening he picks from the sky of fools and kings
Un morceau d'étoile pour toi, lui n'a qu'un mouchoir dans sa poche
A piece of star for you, he only has a handkerchief in his pocket
Car toute la magie du rêve est contenue dans ce détail
For all the magic of the dream is contained in this detail
Un rideau de velours corail qui tremble un peu et puis se lève.
A coral velvet curtain that trembles a little and then rises.





Writer(s): Gilbert Becaud, Louis Amade

Gilbert Bécaud - Bécaulogie
Album
Bécaulogie

1 Charlie, t'iras pas au paradis
2 L'indifférence
3 L'absent
4 Quand Il Est Mort Le Poète
5 Désirée
6 C'est En Septembre
7 L'important C'est La Rose
8 L'amour, C'est L'affaire Des Gens
9 Mai 68
10 On attend on attend
11 Salut Les Copains (Salut les copains)
12 La revolutione
13 Despérado
14 Vivre
15 Un peu d'amour et d'amitié
16 Il fait des bonds le Pierrot qui danse
17 Laissez faire laissez dire
18 Monsieur Winter Go Home
19 Dis, Mariette…
20 Si, si, si, la vie est belle
21 Ce soir, je te dis tout
22 Nous les copains
23 Les tantes Jeanne
24 Contre vous
25 Va t'en loin
26 Fanfan
27 Mourir à Capri
28 Rosy And John
29 Tu le regretteras
30 Au magasin d'antiquités
31 On prend toujours un train pour quelque part
32 Les Cloches
33 La Solitude ça n'existe pas
34 Sur la plus haute colline
35 La grande roue
36 La cinquième saison
37 Les Cerisiers sont blancs
38 Mademoiselle Lise
39 Les jours meilleurs
40 Le bateau miracle
41 Miserere
42 La machine à écrire
43 Je t'ai ouvert les yeux
44 Le grand magasin
45 Marianne de ma jeunesse
46 Berceuse pour Gaya
47 Que toi
48 Galilée
49 Martin
50 Quand l'amour est mort
51 Je te promets
52 La marche de Babette
53 Tête de bois
54 Le rideau rouge
55 Si je pouvais revivre un jour ma vie
56 Le mur
57 C'était moi
58 Le retour
59 Le gitan qui rit tout le temps - Remasterisé en 2004
60 Le bal masqué
61 Il y a des moments si merveilleux
62 Barbarella revient
63 Marie quand tu t'en vas
64 Et le spectacle continue
65 Hi haï ho
66 Liberacao
67 Kyrie
68 La Vente aux enchères
69 L'homme et la musique
70 Je t'aimerai jusqu'à la fin du monde
71 A remettre à mon fils quand il aura seize ans
72 Le Bain de minuit
73 Chante
74 Un homme heureux
75 Le ciel
76 L'archange du golf Drouot
77 Les âmes en allées
78 Manana c'est carnaval
79 Le cheval bleu
80 À chaque enfant qui nait
81 Lorsque viendra le dernier jour
82 So Far Away From Courbevoie
83 Le pommier à pommes
84 Musicien de jazz
85 Je ne fais que passer
86 L'un d'entre eux inventa la mort
87 Le train d'amour
88 Le dernier homme
89 Moi je veux chanter
90 La Cavale
91 Silly Symphonie
92 Les créatures de rêves
93 Sur le pont des invalides
94 Cavaliers Du Grand Retour
95 L'Enfant à l'étoile
96 Le Rhône
97 Félicitations
98 L'hirondelle
99 Un petit, tout petit miracle
100 Tu me r'connais pas
101 La fille de la pub
102 L'enfant malade
103 Marie-Pierre
104 Maria est de retour
105 La Guimauve et le Violoncelle
106 On a besoin d'un idéal

Attention! Feel free to leave feedback.