Gilbert Bécaud - Le danseur - The Skater - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Le danseur - The Skater




Le danseur - The Skater
The Dancer - The Skater
Ce n′était pas un homme
He was not a man
Mais presque un héro
But almost a hero
Il dansait comme on vole
He danced as if he was flying
Il était mieux que beau
He was more than beautiful
Un oiseau, un oiseau
A bird, a bird
Il venait d'un pays
He came from a country
Derrière le rideau
Behind the curtain
il est interdit
Where it is forbidden
De franchir les barreaux
To cross the bars
Aux oiseaux
For birds
Danser, danser, danser
Dancing, dancing, dancing
C′était sa vie
It was his life
Voler, planer, génie, folie, sa vie
Flying, gliding, genius, madness, his life
Le public debout
The audience on its feet
Les fleurs projetées
Flowers thrown
Des ovations, (des ovations)
Ovations, (ovations)
Il a voulu voler
He wanted to fly
De plus en plus haut
Higher and higher
Un soir, il est tombé
One evening, he fell
Et dans tous les journaux
And in all the newspapers
La photo, la photo
The photo, the photo
Ce n'était pourtant rien
It was nothing after all
Qu'un faux pas banal
Just a trivial misstep
Mais quand elles brillent moins
But when they shine less
On en veut aux étoiles
We blame it on the stars
Aux étoiles
On the stars
Danser, danser, danser
Dancing, dancing, dancing
C′était sa vie
It was his life
Planer, planer, génie, folie, sa vie
Gliding, gliding, genius, madness, his life
Il était brisé, il était cassé
He was broken, he was shattered
Un oiseau ne sait pas marcher
A bird does not know how to walk
Alors, il est monté
So, he climbed up
Aux plus hautes étoiles
To the highest stars
Et s′est envolé pour la dernière fois
And flew away for the last time
Et voilà, et voilà
And there you have it, there you have it
On a mis sa statue près de l'opéra
We put up his statue near the Opera
Les gens de la rue
The people in the street
Quand ils passent par
When they pass by
Le revoient
See him again
Danser, danser, danser
Dancing, dancing, dancing
C′était sa vie
It was his life
Planer, planer, génie, folie, sa vie
Gliding, gliding, genius, madness, his life
Danser, danser, danser
Dancing, dancing, dancing
(C'était sa vie
(It was his life
Planer, planer, génie, folie, sa vie)
Gliding, gliding, genius, madness, his life)





Writer(s): Gilbert Bécaud


Attention! Feel free to leave feedback.