Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Le danseur - The Skater
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le danseur - The Skater
Танцор - Конькобежец
Ce
n'était
pas
un
homme
Это
был
не
человек,
Mais
presque
un
héro
А
почти
герой.
Il
dansait
comme
on
vole
Он
танцевал,
словно
летал,
Il
était
mieux
que
beau
Он
был
прекраснее,
чем
просто
красив.
Un
oiseau,
un
oiseau
Птица,
птица.
Il
venait
d'un
pays
Он
пришел
из
страны,
Derrière
le
rideau
Что
за
занавесом,
Où
il
est
interdit
Где
запрещено
De
franchir
les
barreaux
Переступать
границы,
Danser,
danser,
danser
Танцевать,
танцевать,
танцевать,
C'était
sa
vie
Вот
его
жизнь.
Voler,
planer,
génie,
folie,
sa
vie
Парить,
летать,
гений,
безумие,
его
жизнь.
Le
public
debout
Публика
стоя
аплодирует,
Les
fleurs
projetées
Летят
цветы,
Des
ovations,
(des
ovations)
Овации,
(овации).
Il
a
voulu
voler
Он
хотел
взлететь
De
plus
en
plus
haut
Все
выше
и
выше.
Un
soir,
il
est
tombé
Однажды
вечером
он
упал,
Et
dans
tous
les
journaux
И
во
всех
газетах
La
photo,
la
photo
Фото,
фото.
Ce
n'était
pourtant
rien
Это
была
всего
лишь
Qu'un
faux
pas
banal
Обычная
оплошность,
Mais
quand
elles
brillent
moins
Но
когда
они
светят
меньше,
On
en
veut
aux
étoiles
Мы
сердимся
на
звезды,
Danser,
danser,
danser
Танцевать,
танцевать,
танцевать,
C'était
sa
vie
Вот
его
жизнь.
Planer,
planer,
génie,
folie,
sa
vie
Парить,
парить,
гений,
безумие,
его
жизнь.
Il
était
brisé,
il
était
cassé
Он
был
сломлен,
он
был
разбит,
Un
oiseau
ne
sait
pas
marcher
Птица
не
умеет
ходить.
Alors,
il
est
monté
Тогда
он
поднялся
Aux
plus
hautes
étoiles
К
самым
высоким
звездам
Et
s'est
envolé
pour
la
dernière
fois
И
взлетел
в
последний
раз.
Et
voilà,
et
voilà
Вот
и
все,
вот
и
все.
On
a
mis
sa
statue
près
de
l'opéra
Его
статую
поставили
у
оперы.
Les
gens
de
la
rue
Прохожие,
Quand
ils
passent
par
là
Когда
проходят
мимо,
Le
revoient
Снова
видят
его.
Danser,
danser,
danser
Танцевать,
танцевать,
танцевать,
C'était
sa
vie
Вот
его
жизнь.
Planer,
planer,
génie,
folie,
sa
vie
Парить,
парить,
гений,
безумие,
его
жизнь.
Danser,
danser,
danser
Танцевать,
танцевать,
танцевать,
(C'était
sa
vie
(Вот
его
жизнь.
Planer,
planer,
génie,
folie,
sa
vie)
Парить,
парить,
гений,
безумие,
его
жизнь.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilbert Bécaud
Attention! Feel free to leave feedback.