Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Le dernier homme (Live Olympia 1976)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le dernier homme (Live Olympia 1976)
Последний человек (Запись с концерта в Олимпии 1976)
Il
y
a
des
milliers
d'années
Тысячи
лет
уж
прошли,
(Il
y
a
des
milliers
d'années)
(Тысячи
лет
уж
прошли,)
Qu'il
était
beau,
ce
nouveau-né
Как
он
прекрасен
был,
новорождённый,
(Le
premier
homme!)
(Первый
человек!)
Le
premier
homme
est
décédé
Первый
мужчина
давно
уж
умер,
(Le
premier
homme
est
décédé)
(Первый
мужчина
давно
уж
умер,)
Ses
descendants
nous
ont
donné
Потомки
его
нам
дали
многое,
(Athènes
et
Rome!)
(Афины
и
Рим!)
Et
puis,
le
monde
a
voyagé
И
мир
наш
странствовал,
менялся,
(Et
puis,
le
monde
a
voyagé)
(И
мир
наш
странствовал,
менялся,)
Les
rois
de
France
et
les
Anglais
Короли
Франции,
да
и
англичане,
(Et
puis,
Cambronne!)
(И
даже
Камбронн!)
Et
puis,
les
temps
ont
bien
changé
И
времена,
конечно,
изменились,
(Et
puis,
les
temps
ont
bien
changé)
(И
времена,
конечно,
изменились,)
Et
puis,
les
gens
se
sont
parlé
Люди
друг
с
другом
заговорили,
(Par
téléphone!)
(По
телефону!)
On
a
choisi
la
Liberté
Мы
выбрали
с
тобой
Свободу,
(On
a
choisi
la
Liberté)
(Мы
выбрали
с
тобой
Свободу,)
Mais
on
sait
pas
en
profiter
Но
не
умеем
ей
пользоваться,
(On
est
des
pommes!)
(Мы
просто
дурни!)
Où
elle
est,
la
Fraternité?
Где
же
она,
та
Братство?
(Où
elle
est,
la
Fraternité?)
(Где
же
она,
та
Братство?)
Quand
tu
demandes
le
plombier
Когда
ты
сантехника
зовёшь,
(Y
a
plus
personne!)
(Никого
уж
нет!)
Et
nous
voilà
presque
arrivés
И
вот
мы
почти
уж
пришли,
(Et
nous
voilà
presque
arrivés)
(И
вот
мы
почти
уж
пришли,)
Ne
crois-tu
pas,
en
vérité
Не
думаешь
ли
ты,
по
правде,
(Que
l'on
déconne?)
(Что
мы
свихнулись?)
Il
faudrait
quand
même
éviter
Надо
бы
всё
же
избежать,
(Il
faudrait
quand
même
éviter)
(Надо
бы
всё
же
избежать,)
Que
ton
enfant
soit
le
dernier
Чтоб
наш
ребёнок
был
последним,
(Le
dernier
homme!)
(Последний
человек!)
(Que
ton
enfant
soit
le
dernier)
(Чтоб
наш
ребёнок
был
последним,)
(Le
dernier
homme!)
(Последний
человек!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud
Attention! Feel free to leave feedback.