Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Les Caraïbes (Live Olympia 1997)
Je
voudrais
être
Я
хотел
бы
быть
En
face
de
moi
Передо
мной
Et
puis
me
dire
А
потом
сказать
мне
Viens
on
s′en
va
Давай,
мы
уходим.
Dans
une
eau
plus
limpide
В
более
чистой
воде
Que
l'eau
des
Caraïbes
Чем
Карибская
вода
Me
regarder
Глядя
на
меня
Avant
d′être
vieux
Пока
ты
не
стал
старым
Dans
une
eau
plus
limpide
В
более
чистой
воде
Que
l'eau
des
Caraïbes
Чем
Карибская
вода
Seul
au
milieu
de
l'Atlantique
Один
посреди
Атлантики
Entre
les
courants
et
les
vents
Между
течениями
и
ветрами
Un
navigateur
solitaire
Одинокий
браузер
Est
l′homme
le
moins
seul
de
la
terre
Является
ли
наименее
одинокий
человек
на
земле
Dans
la
tempête
je
me
dis
В
бурю
я
говорю
себе:
Que
je
n′serais
jamais
ici
Что
я
никогда
не
буду
здесь
Si
j'n′avais
pas
donné
mon
nom
Если
бы
я
не
назвал
свое
имя
A
une
bière,
à
un
savon
За
пивом,
за
мылом.
Photographes,
radio
reporters
Фотографы,
радиорепортеры
Venez
venez
Приходите,
приходите
Je
suis
le
vainqueur
Я
победитель
Mais
dans
la
foule
qui
m'acclame
Но
в
толпе,
которая
приветствует
меня
J′ai
vraiment
envie
d'être
ailleurs,
ailleurs,
ailleurs...
Мне
очень
хочется
оказаться
в
другом
месте,
в
другом
месте,
в
другом
месте...
Je
voudrais
être
Я
хотел
бы
быть
En
face
de
moi
Передо
мной
Et
puis
me
dire
А
потом
сказать
мне
Viens
on
s′en
va
Давай,
мы
уходим.
Dans
une
eau
plus
limpide
В
более
чистой
воде
Que
l'eau
des
Caraïbes
Чем
Карибская
вода
Me
regarder
Глядя
на
меня
Avant
d'être
vieux
Пока
ты
не
стал
старым
Dans
une
eau
plus
limpide
В
более
чистой
воде
Que
l′eau
des
Caraïbes
Чем
Карибская
вода
Moi
vous
me
connaissez
je
suis
Я,
ты
меня
знаешь,
я
Le
Président
de
ce
pays
Президент
этой
страны
Et
quand
je
me
vois
tout
là-haut
И
когда
я
вижу
себя
там,
наверху.
J′avoue
que
je
me
dis
bravo
Признаюсь,
я
говорю
себе
Браво
Je
voulais
faire
tant
de
choses
Я
так
много
хотел
сделать.
J'aurais
voulu
changer
les
choses
Я
хотел
бы
все
изменить.
Mais
je
me
retrouve
enterré
Но
я
оказываюсь
похороненным
Sous
des
montagnes
d′intérêts
Под
горами
интересов
Photographes,
radio
reporters
Фотографы,
радиорепортеры
Je
vous
dirai
des
mots
qui
calment
Я
скажу
вам
слова,
которые
успокаивают
Qui
empêcheront
les
gens
d'avoir
peur
Которые
не
позволят
людям
бояться
Mais
au
moment
où
je
vous
parle
Но
в
тот
момент,
когда
я
с
вами
разговариваю
Je
voudrais
être
ailleurs,
ailleurs,
ailleurs...
Я
хотел
бы
быть
в
другом
месте,
в
другом
месте,
в
другом
месте...
Je
voudrais
être
Я
хотел
бы
быть
En
face
de
moi
Передо
мной
Et
puis
me
dire
А
потом
сказать
мне
Viens
on
s′en
va
Давай,
мы
уходим.
Dans
une
eau
plus
limpide
В
более
чистой
воде
Que
l'eau
des
Caraïbes
Чем
Карибская
вода
Et
moi
est-ce
que
je
devrais
mourir
А
я
должен
умереть?
Debout
sur
mon
piano
qui
coule
Стоя
на
моем
струящемся
пианино
Comme
un
capitaine
de
navire
Как
капитан
корабля
Applaudi
par
toute
une
foule
Аплодировала
целая
толпа
Moi
qui
ai
donné
des
concerts
Я
давала
концерты
Tenus
pour
extraordinaires
Обязали
к
чрезвычайным
ситуациям
Je
suis
trop
vieux
pour
bien
jouer
Я
слишком
стар,
чтобы
играть
хорошо
Mes
mains
et
moi
ça
on
le
sait
Мои
руки
и
я
это
знаем.
Photographes,
radio
reporters
Фотографы,
радиорепортеры
Que
dites-vous
de
cette
soirée
Что
вы
скажете
об
этом
вечере
Bonjour
Madame
Légion
d′honneur
Здравствуйте,
мадам
Почетного
легиона
Vous
avez
merveilleusement
joué
Вы
замечательно
сыграли
Ailleurs...
ailleurs...
ailleurs...
В
другом
месте
...
в
другом
месте
...
в
другом
месте...
Je
voudrais
être
Я
хотел
бы
быть
En
face
de
moi
Передо
мной
Et
puis
me
dire
А
потом
сказать
мне
Viens
on
s'en
va
Давай,
мы
уходим.
Dans
une
eau
plus
limpide
В
более
чистой
воде
Que
l'eau
des
Caraïbes
Чем
Карибская
вода
Me
sentir
bien
Чувствую
себя
хорошо
Mine
de
rien
Ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Dans
une
eau
plus
limpide
В
более
чистой
воде
Que
l′eau
des
Caraïbes
Чем
Карибская
вода
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GILBERT FRANCOIS LEOPOLD BECAUD, PIERRE GROSZ
Attention! Feel free to leave feedback.