Gilbert Bécaud - Les chansons de ta vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Les chansons de ta vie




Les chansons de ta vie
Песни твоей жизни
{Parlé:}
{Говорит:}
Les chansons de ta vie, elles te rappellent des tas de choses,
Песни твоей жизни, они напоминают тебе о многих вещах,
Belles ou pas belles, en noir ou rose qui sont ta vie
Красивых или не очень, в чёрном или розовом цвете, которые и есть твоя жизнь.
Les chansons de ta vie
Песни твоей жизни,
Coquin, coquette
Проказница, кокетка,
Câlin, canaille
Ласковая, шалунья,
De mobylette
От мопеда
En fiançailles
До помолвки,
Chantent ta vie
Поют твою жизнь.
Mais faut pas t′en moquer
Но не стоит над ними смеяться,
En avoir honte
Стыдиться их
Ou t'en débarrasser
Или избавляться от них,
Car elles sont
Ведь они здесь,
Car elles sont
Ведь они здесь,
Bien installées
Прочно обосновались.
Chansons d′Auteuil
Песни Отея,
Chansons d' ta mère
Песни твоей матери,
Chansons d' la guerre
Песни войны
Et ton mariage
И твоей свадьбы,
Et tes voyages
И твоих путешествий,
Chansons d′ ta vie
Песни твоей жизни.
Hé, ha, faut pas t′en moquer
Эй, ха, не стоит над ними смеяться.
Au long des modes
Сквозь череду моды
Elles te restent vraies
Они остаются верными тебе,
Car elles sont
Ведь они здесь,
Oui, elles sont
Да, они здесь,
Bien installées
Прочно обосновались.
Chansons d'Auteuil
Песни Отея.
Elles feront
Они будут,
Depuis l′école
Со времён школы,
Du pont d'Avignon
От моста Авиньона
Au rock′n'roll
До рок-н-ролла,
Chanter ta vie
Петь твою жизнь.





Writer(s): NEIL DIAMOND, GILBERT FRANCOIS LEOPOLD BECAUD, MAURICE ALFRED MARIE VIDALIN


Attention! Feel free to leave feedback.