Lyrics and Russian translation Gilbert Bécaud - Les enfants oubliés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les enfants oubliés
Забытые дети
Les
enfants
oubliés
traînent
dans
les
rues
Забытые
дети
бродят
по
улицам,
Sans
but
et
au
hasard
Без
цели,
наугад.
Ils
ont
froid,
ils
ont
faim,
ils
sont
presque
nus
Они
замерзли,
голодны,
почти
наги,
Et
leurs
yeux
sont
remplis
de
brouillard
И
в
глазах
их
туман.
Comme
une
volée
de
pauvres
moineaux
Словно
стайка
бедных
воробьев,
Ils
ont
pour
rêver
le
bord
des
ruisseaux
Они
мечтают
у
берегов
ручьев.
Recroquevillés
sous
le
vent
d'hiver
Съежившись
под
зимним
ветром,
Dans
leur
pull-over
de
laine
mitée
В
своих
проеденных
молью
свитерах.
Les
enfants
oubliés
traînent
dans
les
rues
Забытые
дети
бродят
по
улицам,
Sans
but
et
au
hasard
Без
цели,
наугад.
Ils
ont
froid,
ils
ont
faim,
ils
sont
presque
nus
Они
замерзли,
голодны,
почти
наги,
Et
leurs
yeux
sont
remplis
de
brouillard
И
в
глазах
их
туман.
Les
enfants
oubliés
n'ont
pour
seuls
parents
Забытые
дети,
их
единственные
родители
—
Que
les
bruits
des
grands
boulevards
Шумы
больших
бульваров.
Dans
le
creux
de
leurs
mains
ils
tendent
aux
passants
В
ладонях
они
протягивают
прохожим
Des
objets
dérobés
aux
bazars
Вещи,
украденные
в
магазинах.
Ils
ont
pour
s'aimer
d'un
naïf
amour
Они
любят
друг
друга
наивной
любовью,
La
fragilité
des
mots
de
velours
Нежностью
бархатных
слов.
Ils
ont
pour
palais
tout
un
univers
Их
дворец
— целая
вселенная
Dans
les
courants
d'air
des
vastes
cités
В
сквозняках
огромных
городов.
Les
enfants
oubliés
traînent
dans
les
rues
Забытые
дети
бродят
по
улицам,
Tout
comme
de
petits
vieux
Словно
маленькие
старички.
Ils
ont
froid,
ils
ont
faim
Они
замерзли,
голодны,
Ils
sont
presque
nus
Почти
наги,
Mais
ce
sont
les
enfants
du
bon
Dieu
Но
это
дети
Божьи,
дорогая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilbert Becaud, Louis Amade
Album
Viens
date of release
25-09-2006
Attention! Feel free to leave feedback.