Gilbert Bécaud - Les enfants oubliés - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Gilbert Bécaud - Les enfants oubliés




Les enfants oubliés
Забытые дети
Les enfants oubliés traînent dans les rues
Забытые дети бродят по улицам,
Sans but et au hasard
Без цели, наугад.
Ils ont froid, ils ont faim, ils sont presque nus
Они замерзли, голодны, почти наги,
Et leurs yeux sont remplis de brouillard
И в глазах их туман.
Comme une volée de pauvres moineaux
Словно стайка бедных воробьев,
Ils ont pour rêver le bord des ruisseaux
Они мечтают у берегов ручьев.
Recroquevillés sous le vent d'hiver
Съежившись под зимним ветром,
Dans leur pull-over de laine mitée
В своих проеденных молью свитерах.
Les enfants oubliés traînent dans les rues
Забытые дети бродят по улицам,
Sans but et au hasard
Без цели, наугад.
Ils ont froid, ils ont faim, ils sont presque nus
Они замерзли, голодны, почти наги,
Et leurs yeux sont remplis de brouillard
И в глазах их туман.
Les enfants oubliés n'ont pour seuls parents
Забытые дети, их единственные родители
Que les bruits des grands boulevards
Шумы больших бульваров.
Dans le creux de leurs mains ils tendent aux passants
В ладонях они протягивают прохожим
Des objets dérobés aux bazars
Вещи, украденные в магазинах.
Ils ont pour s'aimer d'un naïf amour
Они любят друг друга наивной любовью,
La fragilité des mots de velours
Нежностью бархатных слов.
Ils ont pour palais tout un univers
Их дворец целая вселенная
Dans les courants d'air des vastes cités
В сквозняках огромных городов.
Les enfants oubliés traînent dans les rues
Забытые дети бродят по улицам,
Tout comme de petits vieux
Словно маленькие старички.
Ils ont froid, ils ont faim
Они замерзли, голодны,
Ils sont presque nus
Почти наги,
Mais ce sont les enfants du bon Dieu
Но это дети Божьи, дорогая.





Writer(s): Gilbert Becaud, Louis Amade


Attention! Feel free to leave feedback.