Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Les tambours et l'amour - Remasterisé en 2003
Les
tambours
et
l'amour
Барабаны
и
любовь
Ne
s'ront
jamais
d'accord
Никогда
не
соглашались
Si
l'amour
c'est
la
vie
Если
любовь-это
жизнь
Les
tambours
c'est
la
mort
Барабаны-это
смерть
Les
tambours
et
l'amour
Барабаны
и
любовь
Ca
fait
vibrer
les
corps
Это
заставляет
тела
вибрировать
L'amour
quand
vient
la
nuit
Любовь,
когда
приходит
ночь
Les
tambours
à
l'aurore
Барабаны
на
рассвете
Les
vizages
bronzés
Загорелые
визажи
Des
garçons
de
vingt
ans
Двадцатилетние
мальчишки
Les
pavés
martelés
Забитые
булыжники
Par
des
pas
triomphants
Торжествующими
шагами
Et
les
bouquets
de
fleurs
И
букеты
цветов
Que
la
ville
jetait
Что
город
бросал
Au
régiment
vainqueur
К
полку-победителю
Qui
ce
soir
défilait.
Который
в
этот
вечер
прокручивался.
Roulez
baguettes
dorées
Сверните
золотые
палочки
для
еды
Sur
la
peau
tanée
На
загорелой
коже
D'un
pauvre
âne
trépassé
От
бедного
ослика,
трепещущего
Roulez
les
corps
enfiévrés
Раскатайте
трупы
Dans
les
draps
brodés
В
вышитых
простынях
Que
la
guerre
n'a
pas
brûlés.
Что
война
не
сгорела.
Lui
et
elle
surtout
Он
и
она
особенно
Ont
connu
cette
nuit
Пережили
эту
ночь
Les
moments
les
plus
doux
Самые
сладкие
моменты
Que
peut
donner
la
vie
Что
может
дать
жизнь
Mais
voici
le
tambour
Но
вот
барабан
Qui
vient
de
retentir
Который
только
что
прозвучал
C'est
la
fin
de
l'amour
Это
конец
любви
Il
faut
dèjà
partir
Надо
уходить.
Roulez
baguettes
dorées
Сверните
золотые
палочки
для
еды
Sur
la
peau
tanée
На
загорелой
коже
D'un
pauvre
âne
trépassé
От
бедного
ослика,
трепещущего
Roulez
larmes
argentés
Сверните
серебряные
слезы
Sur
la
joue,
le
nez
На
щеку,
нос
De
la
fille
abandonnée
От
брошенной
девушки
Est-il
mort
ou
vivantT
Мертв
он
или
жив
Tu
n'le
sauras
jamais
Ты
никогда
не
узнаешь
Oublie-le
c'est
prudent
Забыл
он
осторожность
Si
ton
coeur
veut
la,
paix
Если
твое
сердце
хочет
ее,
мир
Et
rappele-toi
toujours
И
помни
всегда
Fillette
aux
cheveux
d'or
Девочка
с
золотыми
волосами
Qu'les
tambours
et
l'amour
Что
барабаны
и
любовь
Ne
s'ront
jamais,
jamais
Никогда,
никогда
Qu'les
tambours
et
l'amour
Что
барабаны
и
любовь
Ne
s'ront
jamais
jamais
d'accord
Никогда
не
соглашались
Roulez,
roulez,
roulez
Катись,
катись,
катись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pierre delanoë, gilbert bécaud
Attention! Feel free to leave feedback.