Gilbert Bécaud - Let It Be Me - Je t'appartiens [1975 Version] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Let It Be Me - Je t'appartiens [1975 Version]




I bless the day I found you.
Я благословляю тот день, когда нашел тебя.
I want to stay around you
Я хочу быть рядом с тобой.
And so I beg you.
Поэтому я прошу тебя.
Let it be me.
Пусть это буду я.
Don′t take this heaven from one,
Не отнимай этот рай у кого-то,
If you must cling to someone
Если ты должен цепляться за кого-то.
Now and forever.
Отныне и навсегда.
Let it be me.
Пусть это буду я.
Each time we meet love.
Каждый раз, когда мы встречаем любовь.
I find complete love.
Я нахожу полную любовь.
Without your sweet love,
Без твоей сладкой любви,
What would life be?
Какой была бы жизнь?
So never leave me only.
Так что никогда не оставляй меня одного.
Tell me you'll love me only
Скажи, что будешь любить только меня.
And that you′ll always.
И так будет всегда.
Let it be me.
Пусть это буду я.
If for each beat of gladness,
Если за каждый удар радости,
Someone must taste of sadness,
Кто-то должен вкусить печали.
I'll bear the sorrow.
Я вынесу это горе.
Let it be me.
Пусть это буду я.
No matter what the price is,
Какова бы ни была цена,
I'll make no sacrifices
Я не пойду на жертвы.
Through each tomorrow.
Через каждое завтра.
Let it be me.
Пусть это буду я.
To you I′m praying.
Я молюсь за тебя.
Hear what I′m saying.
Слушай, что я говорю.
Please, let your heart beat,
Пожалуйста, позволь своему сердцу биться.
For me, just me.
Для меня, только для меня.
And never leave me lonely,
И никогда не оставляй меня в одиночестве,
Tell me you'll love me only
Скажи, что будешь любить только меня.
And that you′ll always.
И так будет всегда.
Let it be me, Let it be me, Let it be me
Пусть это буду я, пусть это буду я, пусть это буду я.
Me
Я





Writer(s): Pierre Delanoe, Mann Curtis, Gilbert Becaud


Attention! Feel free to leave feedback.