Gilbert Bécaud - Mes mains - Nouvelle version de 1964 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Mes mains - Nouvelle version de 1964




Mes mains - Nouvelle version de 1964
Мои руки - Новая версия 1964 года
Mes mains
Мои руки
Dessinent dans le soir
Рисуют в вечерней мгле
La forme d'un espoir
Очертанья надежды,
Qui ressemble à ton corps
Что похожи на твое тело.
Mes mains
Мои руки,
Quand elles tremblent de fièvre
Когда дрожат в лихорадке,
C'est de nos amours brèves
Это наши короткие встречи,
Qu'elles se souviennent encore
Которые они все еще помнят.
Mes mains
Мои руки
Caressent dans leurs doigts
Ласкают своими пальцами
Des riens venant de toi
Пустяки, что пришли от тебя,
Cherchant un peu de joie
Ища немного радости.
Mes mains
Мои руки
Se tendent en prière
Протягиваются в молитве
Vers ton ombre légère
К твоей легкой тени,
Disparue dans la nuit
Исчезнувшей в ночи.
Mes mains
Мои руки
Elles t'aiment à la folie
Безумно любят тебя,
D'un amour infini
Бесконечной любовью,
Elles t'aiment pour la vie
Они любят тебя на всю жизнь.
As-tu déjà effacé ce passé qui m'obsède
Ты уже стерла то прошлое, что меня преследует?
As-tu déjà oublié que ces mains ont tout donné
Ты уже забыла, что эти руки отдали все?
Mes mains
Мои руки,
Qui voudraient caresser
Которые хотели бы ласкать,
Un jour seront lassées
Однажды устанут
D'attendre ton retour
Ждать твоего возвращения.
Mes mains
Мои руки
Elles iront te chercher
Отправятся искать тебя
tu t'es cachée
Там, где ты спряталась
Avec un autre amour
С другой любовью.
Mes mains
Мои руки,
Méprisant les prières
Презрев молитвы,
Trembleront de colère
Задрожат от гнева,
Et je n'y pourrai rien
И я ничего не смогу с этим поделать.
Mes mains
Мои руки
Pour toujours dans la nuit
Навсегда в ночи
Emporteront ta vie
Заберут твою жизнь,
Mais puisque tu le sais
Но поскольку ты это знаешь,
Reviens, dis
Вернись, скажи,
Et tout comme autrefois
И как когда-то
Elles frémiront pour toi
Они будут трепетать для тебя
Dans la joie retrouvée
Вновь обретенной радости.
Reviens
Вернись,
Ne les repousse pas
Не отвергай их,
Ces mains tendues vers toi
Эти руки, протянутые к тебе,
Et donne-leur tes mains
И дай им свои руки.





Writer(s): Pierre Delanoe, Gilbert Becaud

Gilbert Bécaud - Platinum collection
Album
Platinum collection
date of release
14-06-2013

1 Ce monde t'attend
2 Et le spectacle continue
3 La française
4 Viens (Version canadienne) [Inédit]
5 L'hirondelle
6 Quand Jules est au violon
7 Et maintenant (version BO du film "Toute une vie")
8 Le Petit oiseau de toutes les couleurs
9 La vie d'garçon
10 Tu le regretteras
11 Le petit prince est rêvenu
12 Monsieur Winter Go Home
13 L'addition s'il vous plait (version enregistrée en Allemagne)
14 L'important C'est La Rose
15 C'est En Septembre
16 Je reviens te chercher
17 Moi, je m'en vais demain
18 La cinquième saison
19 Ma petite lumière
20 Je t'aimerai jusqu'à la fin du monde
21 Le Rhône
22 L'indifférence
23 Un peu d'amour et d'amitié
24 Au revoir - Nouvelle version de 1979
25 Désirée
26 Les âmes en allées
27 Chante Chante-moi
28 L'Arbre
29 Dieu est mort (l'un d'entre eux inventa la mort)
30 On marche - Remasterisé en 2004
31 Dimanche à Orly - version BO du film "Toute une vie"
32 Marie, Marie
33 Si je pouvais revivre un jour ma vie
34 Hermano
35 Nathalie
36 Quand Il Est Mort Le Poète
37 Mes mains - Nouvelle version de 1964
38 Les croix - Nouvelle version de 1964
39 Le pianiste de Varsovie - Nouvelle version de 1964
40 La ballade des baladins - Nouvelle version de 1964
41 Le Jour Où La Pluie Viendra
42 Quand tu danses - Nouvelle version de 1964
43 Les tantes Jeanne (Ah ! Les vacances)
44 L'enterrement de Cornélius (Version de 1974)
45 Barbarella revient (version canadienne) [Inédit]
46 Moi, quand je serai guéri (version canadienne) [Inédit]
47 Les cocotiers (version enregistrée en Allemagne)
48 Une petite fille entre neuf et dix ans (version canadienne) [Inédit]
49 Les Cerisiers sont blancs
50 Galilée
51 Chante (version BO du film "Toute une vie")
52 Mé-qué, mé-qué - Nouvelle version de 1960
53 Ca !
54 Pauvre Pêcheur
55 La corrida
56 Les marchés de Provence - nouvelle version 1964
57 Rentre chez toi et pleuré (Version canadienne) [Inédit]
58 Croquemitoufle (Nouvelle version de 1960)
59 Le rideau rouge
60 Tête de bois
61 La Solitude ça n'existe pas

Attention! Feel free to leave feedback.