Gilbert Bécaud - Monsieur Winter Go Home (Live Olympia 1988) [Remasterisé en 2002] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Monsieur Winter Go Home (Live Olympia 1988) [Remasterisé en 2002]




Monsieur Winter Go Home (Live Olympia 1988) [Remasterisé en 2002]
Господин Зима, уходи! (Концерт в Олимпии 1988) [Ремастеринг 2002]
Tip, tip, le soleil je l'entends déjà.
Кап, кап, я уже слышу солнце.
Il n'est pas loin, il est là, derrière le bois.
Оно недалеко, оно здесь, за лесом.
Tip, tip, le soleil va chasser l'hiver
Кап, кап, солнце прогонит зиму.
Et l'hiver va nous jouer la fille de l'air.
А зима растворится в воздухе, как дымка.
Tip, tip, la couleur du ciel a changé.
Кап, кап, цвет неба изменился.
Ce n'est plus gris et blanc mais bleu métallisé.
Уже не серо-белый, а синий металлик.
Tip, tip, les p'tites fleurs qui montrent leur nez.
Кап, кап, маленькие цветы показывают свои носики.
C'est Monsieur Winter qui les avait enterrées.
Это господин Зима их закопал.
Ah! Monsieur Winter, Monsieur Winter, Monsieur Winter, go home!
Ах! Господин Зима, господин Зима, господин Зима, уходи!
Tip, tip, la rivière elle était gelée
Кап, кап, река была замерзшая,
Toute nue dans la vallée immobilisée.
Совсем голая в долине, неподвижная.
Tip, tip, la rivière je l'entends craquer.
Кап, кап, я слышу, как река трещит.
Elle est prête à dévaler décristallisée.
Она готова бежать вниз, освобожденная ото льда.
Tip, tip, la forêt secoue ses grands bras.
Кап, кап, лес трясет своими большими ветвями.
Elle va sonner le branle-bas de combat.
Он собирается поднять всеобщую тревогу.
Tip, tip, ça c'est sûr, ça sent le printemps
Кап, кап, это точно, пахнет весной,
Et Monsieur Winter s'en va cavaler devant.
А господин Зима убегает впереди всех.
Ah! Monsieur Winter, Monsieur Winter, Monsieur Winter, go home!
Ах! Господин Зима, господин Зима, господин Зима, уходи!
Tip, tip, 'l'était temps, moi j'en pouvais plus.
Кап, кап, самое время, я больше не мог.
Il restait plus de vin blanc, de tabac non plus.
Не осталось ни белого вина, ни табака.
Tip, tip, l'était temps, moi j'en pouvais plus
Кап, кап, самое время, я больше не мог
De relire le règlement d'l'Armée du Salut.
Перечитывать устав Армии Спасения.
Tip, tip, ah, dis donc, démobilisé
Кап, кап, а, вот, демобилизован,
Comme un petit Robinson désenCrusoé.
Как маленький Робинзон, освобожденный от Крузо.
Tip, tip, et voilà c'est tout bleu le ciel
Кап, кап, и вот, небо совсем голубое,
Et Monsieur Winter s'en va se fondre au soleil.
А господин Зима тает на солнце.
Ah! Monsieur Winter, Monsieur Winter, Monsieur Winter, go home!
Ах! Господин Зима, господин Зима, господин Зима, уходи!
Demain, peut-être après-demain, elle viendra enfin
Завтра, может быть послезавтра, она наконец придет,
Mademoiselle de la ville, fragile.
Моя хрупкая мадемуазель из города.
Demain, peut-être après-demain, elle viendra enfin
Завтра, может быть послезавтра, она наконец придет,
Son traîneau tiré par des anges étranges.
Ее сани везут странные ангелы.
J'ôterai mon bonnet et je ferai ma révérence
Я сниму свою шапку и поклонюсь,
Et puis, je me l'admirerai comme un Noël de mon enfance.
А потом буду любоваться ею, как рождественским чудом моего детства.
Demain, on entrera chez moi et l'on s'embrassera.
Завтра мы войдем в мой дом и обнимемся.
Tout un printemps formidable.
Чудесная весна.
Tip, tip, bien l'bonjour Monsieur le Printemps.
Кап, кап, здравствуй, господин Весна.
C'est la saison des amours et je suis content.
Это сезон любви, и я рад.
Tip, tip, entrez donc, entrez réchauffer
Кап, кап, входи же, входи, согрей
Mes mains et ma tête et mon petit cœur gelé.
Мои руки, мою голову и мое замерзшее сердечко.
Tip, tip, et voilà, c'est le vrai printemps
Кап, кап, и вот, настоящая весна,
Et Monsieur Winter s'en va se foutre le camp.
А господин Зима убирается восвояси.
Ah! Monsieur Winter, Monsieur Winter, Monsieur Winter, go home!
Ах! Господин Зима, господин Зима, господин Зима, уходи!





Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Maurice Alfred Marie Vidalin

Gilbert Bécaud - Éternel en public, The Best Of (Live)
Album
Éternel en public, The Best Of (Live)
date of release
20-10-2017

1 L'Olympia (Il est à moi) - Live Olympia 1997
2 Les marchés de Provence - Live Olympia 1972; Remasterisé en 2017
3 L'absent - Live Olympia 1976
4 Dimanche à Orly (Live Olympia 1973)
5 Salut les copains - Live Olympia 1957; Remasterisé en 2017
6 L'indien (Live Olympia 1976) [Remasterisé en 2017]
7 Le petit oiseau de toutes les couleurs (Live Olympia 1966)
8 Les cerisiers sont blancs - Live Olympia 1977
9 Mes mains (Live Olympia 1988)
10 Seul sur son étoile (Live Olympia 1966)
11 Le pianiste de Varsovie - Live Olympia 1988; Remasterisé en 2002
12 C'est en septembre - Live Olympia 1988; Remasterisé en 2002
13 La corrida (Live Olympia 1977)
14 Un peu d'amour et d'amitié - Live Olympia 1973
15 Nathalie (Live Olympia 1967)
16 Quand Jules est au violon (Live Olympia 1963)
17 L'important c'est la rose - Live Olympia 1967
18 Petit Jean - Live Olympia 1967
19 Monsieur Winter Go Home (Live Olympia 1988) [Remasterisé en 2002]
20 Quand il est mort le poète - Live Olympia 1966
21 L'orange (Live Olympia 1966)
22 Je reviens te chercher - Live Olympia 1967
23 La ballade des baladins - Live Olympia 1972; Remasterisé en 2017
24 Quand tu danses - Live Olympia 1955; Remasterisé en 2017
25 Et maintenant - Live Olympia 1964; Remasterisé en 2017
26 Le bain de minuit - Live Olympia 1970; Remasterisé en 2017
27 Charlie t'iras pas au Paradis (Live Olympia 1970) [Remasterisé en 2017]
28 Les tantes Jeanne - Live Olympia 1980; Remasterisé en 2017
29 L'indifférence - Live Olympia 1977
30 Je t'appartiens - Live Olympia 1988; Remasterisé en 2002
31 La vente aux enchères - Live Olympia 1970; Remasterisé en 2017
32 La rivière (Live Olympia 1967)
33 La route - Live Olympia 1964
34 La solitude ça n'existe pas (Live Olympia 1970) [Remasterisé en 2017]
35 Le jour ou la pluie viendra - Live Olympia 1988
36 Desperado (Live Olympia 1983)
37 Mé-qué, mé-qué - Live Olympia 1972; Remasterisé en 2017
38 Viens (Live Olympia 1955) [Remasterisé en 2017]
39 Madame Roza - Live Olympia 1997

Attention! Feel free to leave feedback.