Gilbert Bécaud - Nathalie (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Nathalie (Live)




Nathalie (Live)
Натали (Live)
La place Rouge était vide
Красная площадь была пуста
Devant moi marchait Nathalie
Передо мной шла Натали
Il avait un joli nom, mon guide
У моего гида было красивое имя
Nathalie
Натали
La place Rouge était blanche
Красная площадь была белой
La neige faisait un tapis
Снег лежал ковром
Et je suivais par ce froid dimanche
И я следовал в это холодное воскресенье
Nathalie
За Натали
Elle parlait en phrases sobres
Она говорила сдержанно
De la révolution d'octobre
О революции в октябре
Je pensais déjà
Я уже думал
Qu'après le tombeau de Lénine
Что после мавзолея Ленина
On irait au cafe Pouchkine
Мы пойдем в кафе "Пушкин"
Boire un chocolat
Выпить горячий шоколад
La place Rouge était vide
Красная площадь была пуста
J'ai pris son bras, elle a souri
Я взял ее под руку, она улыбнулась
Il avait des cheveux blonds, mon guide
У моего гида были светлые волосы
Nathalie, Nathalie...
Натали, Натали...
Dans sa chambre à l'université
В ее комнате в университете
Une bande d'étudiants
Группа студентов
L'attendait impatiemment
С нетерпением ее ждала
On a ri, on à beaucoup parlé
Мы смеялись, много говорили
Ils voulaient tout savoir
Они хотели все знать
Nathalie traduisait
Натали переводила
Moscou, les plaines d'Ukraine
Москва, равнины Украины
Et les Champs-Élysées
И Елисейские Поля
On à tout melangé
Мы все смешали
Et l'on à chanté
И мы пели
Et puis ils ont débouché
А потом они откупорили
En riant à l'avance
Заранее смеясь
Du champagne de France
Французское шампанское
Et l'on à dansé
И мы танцевали
Et quand la chambre fut vide
И когда комната опустела
Tous les amis etaient partis
Все друзья ушли
Je suis resté seul avec mon guide
Я остался наедине со своим гидом
Nathalie
Натали
Plus question de phrases sobres
Больше никаких сдержанных фраз
Ni de révolution d'octobre
Никакой революции в октябре
On n'en était plus
Мы были уже не там
Fini le tombeau de Lenine
Мавзолей Ленина остался позади
Le chocolat de chez Pouchkine
Горячий шоколад в "Пушкине"
C'est, c'était loin déjà
Это, это было уже далеко
Que ma vie me semble vide
Как пуста кажется мне моя жизнь
Mais je sais qu'un jour à Paris
Но я знаю, что однажды в Париже
C'est moi qui lui servirai de guide
Я буду ее гидом
Nathalie, Nathalie
Натали, Натали





Writer(s): Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud, Kurt Hertha


Attention! Feel free to leave feedback.