Gilbert Bécaud - Quand Le Spectacle Est Terminé - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Quand Le Spectacle Est Terminé - Live




Quand le spectacle est terminé
Когда шоу закончится
Les bravos retombés
Браво упали
Le théâtre démaquillé
Несостоявшийся театр
Respire
Дышать
Car voici l'heure familière
Ибо вот знакомый час
Du bonsoir des dames vestiaires
Добрый вечер, дамы из раздевалки.
Et du bal des dames poussières
И пыльный дамский бал
Aussi
Также
Quand le spectacle est terminé
Когда шоу закончится
Les bravos retombés
Браво упали
J'ai pas le coeur à m'en aller
У меня нет духа уйти
Je reste
я остаюсь
Et je traîne dans ce théâtre
И я тусуюсь в этом театре
Dont le coeur continue de battre
Чье сердце продолжает биться
Même s'il bat au ralenti
Даже если он бьется в замедленной съемке
Quand le spectacle est terminé
Когда шоу закончится
Les bravos bien rangés
Бравос приборка
On déshabille la soirée
Раздеваемся на вечер
On cause
По причине
Des mille et trois petites chances
Тысяча и три маленьких шанса
Qui chaque soir se recommencent
Кто каждый вечер начинает заново
Ça fait du bien quand on y pense
Приятно, когда ты думаешь об этом
Après
После
Quand le spectacle est terminé
Когда шоу закончится
Les bravos oubliés
Забытые браво
On se retrouve au p'tit troquet
Мы встретимся у маленького трокета
D'en face
Противоположный
Et chacun s'attrape une chaise
И каждый хватает стул
Se commande une assiette anglaise
Заказать английскую тарелку
On a du mal à se quitter
Тяжело расставаться друг с другом
Quand le spectacle est terminé
Когда шоу закончится
Les bravos envolés
Бравос ушел
La tête encore tout embrumée
Голова все еще туманна
Je rentre
я иду домой
Et je pense à d'autres miracles
И я думаю о других чудесах
Et je rêve à d'autres spectacles
И я мечтаю о других шоу
Demain, tout va recommencer.
Завтра все начнется заново





Writer(s): Pierre Delanoe, Maurice Alfred Marie Vidalin, Gilbert Francois Leopold Becaud


Attention! Feel free to leave feedback.