Gilbert Bécaud - Toi le musicien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Toi le musicien




Toi le musicien
Ты, музыкант
(Louis Amade/Gilbert Bécaud)
(Louis Amade/Gilbert Bécaud)
Toi, le musicien, tu es amoureux, tu en crèves.
Ты, музыкант, ты влюблен, ты погибаешь от любви.
Toi, le musicien, tu es amoureux, tu en rêves.
Ты, музыкант, ты влюблен, ты грезишь о ней.
Elle est trop pour toi, demain tu seras pris au piège
Она слишком хороша для тебя, завтра ты попадешь в ловушку,
Plus rien dans tes yeux, plus rien dans tes doigts.
Ничего не останется в твоих глазах, ничего не останется в твоих пальцах.
Toi, le musicien, tu es à deux pas des bêtises.
Ты, музыкант, ты на краю пропасти, готов на глупости.
Toi, le musicien, tu risques déjà les Assises.
Ты, музыкант, ты уже рискуешь оказаться на скамье подсудимых.
Te souviens-tu quand hurlait le balcon? Mais tu crânes
Помнишь, как ревел балкон? Но ты храбришься,
Les mains liées ne jouent pas de violon en cabane.
Связанные руки не играют на скрипке в хижине.
Je sais, musicien, les doutes du cœur, tu hésites
Я знаю, музыкант, сомнения сердца, ты колеблешься.
Je sais, musicien, tes joies et tes peurs en faillite.
Я знаю, музыкант, твои радости и страхи терпят крах.
Elle est trop pour toi, tu glisses déjà et la suite
Она слишком хороша для тебя, ты уже скользишь, и дальше
Du ciel dans ses yeux, du ciel dans ses doigts.
Небо в её глазах, небо в её пальцах.
Toi, le musicien, sais-tu tu vas? À ta perte!
Ты, музыкант, знаешь, куда ты идешь? К своей гибели!
Quand l'amour est fort, alors, dans ce cas, on déserte.
Когда любовь сильна, тогда, в таком случае, дезертируют.
S'il y a un vainqueur dans tous les combats fanatiques
Если есть победитель во всех фанатичных битвах,
Je souhaite vraiment que, pour toi, ce soit la musique.
Я искренне желаю, чтобы для тебя это была музыка.





Writer(s): Louis Jean Amade, Gilbert Francois Leopold Becaud


Attention! Feel free to leave feedback.