Gilbert Bécaud - Tête de bois - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Tête de bois




Tête de bois
Wooden Head
Elle s'habille comme lui
She dresses like him
D'un pantalon, d'un blouson.
In pants and a jacket.
Quand on les rencontre la nuit,
When we meet them at night,
On dirait deux garçons.
They look like two boys.
Leur visage paraît masqué.
Their faces seem masked.
Comment deviner qu'ils s'aiment?
How can we guess that they love each other?
Ils jouent des jeux dangereux.
They play dangerous games.
C'est qu'ils trouvent leur joie.
That's where they find their joy.
C'est le temps des n'importe quoi,
It's a time of nonsense,
âge tendre et tête de bois.
tender age and wooden head.
Ils ne se sont jamais dit
They have never said
Le plus petit mot d'amour.
The smallest word of love.
Ils se baladent dans la vie
They walk through life
En copains de toujours.
As friends forever.
Ils pensent que c'est démodé
They think it's old-fashioned
De se l'avouer qu'ils s'aiment.
To admit to each other that they love each other.
Ils ont des joues de gamins
They have the cheeks of children
Mais leur cÅâ ur est déjà loin.
But their hearts are already far away.
C'est le temps des n'importe quoi,
It's a time of nonsense,
âge tendre et tête de bois.
tender age and wooden head.
Ils vont tous les jours, tous les jours au cinéma,
They go to the movies every day, every day,
Quand ils sortent du ciné, ils prennent un Coca Cola.
When they leave the movies, they have a Coca Cola.
Et comme des habitués ils écoutent la machine qui fait ...
And like regulars they listen to the machine that makes...
Elle s'habille comme lui
She dresses like him
D'un pantalon, d'un blouson.
in pants and a jacket.
Quand on les rencontre la nuit
When we meet them at night,
On dirait deux garçons.
They look like two boys.
Leur visage paraît figé,
Their faces seem frozen,
Mais moi, je le sais qu'ils s'aiment.
But I know that they love each other.
Ils jouent des jeux dangereux.
They play dangerous games.
C'est qu'ils trouvent leur joie.
That's where they find their joy.
C'est le temps des n'importe quoi,
It's a time of nonsense,
âge tendre et tête de bois.
tender age and wooden head.
Ils se jettent dans la nuit
They throw themselves into the night
En écrasant les chemins
Crushing the roads
à grands coups de phares et de bruit:
With loud headlights and noise:
La nuit leur appartient.
The night belongs to them.
Mais quand ils se retrouvent au jour
But when they meet again in the morning
La route est toujours la même.
The road is always the same.
C'est parce qu'ils n'ont presque rien,
It's because they have almost nothing,
Qu'ils voudraient tout à la fois.
That they want everything at once.
C'est le temps des n'importe quoi,
It's a time of nonsense,
âge tendre et tête de bois.
tender age and wooden head.





Writer(s): Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud

Gilbert Bécaud - Bécaulogie
Album
Bécaulogie

1 Charlie, t'iras pas au paradis
2 L'indifférence
3 L'absent
4 Quand Il Est Mort Le Poète
5 Désirée
6 C'est En Septembre
7 L'important C'est La Rose
8 L'amour, C'est L'affaire Des Gens
9 Mai 68
10 On attend on attend
11 Salut Les Copains (Salut les copains)
12 La revolutione
13 Despérado
14 Vivre
15 Un peu d'amour et d'amitié
16 Il fait des bonds le Pierrot qui danse
17 Laissez faire laissez dire
18 Monsieur Winter Go Home
19 Dis, Mariette…
20 Si, si, si, la vie est belle
21 Ce soir, je te dis tout
22 Nous les copains
23 Les tantes Jeanne
24 Contre vous
25 Va t'en loin
26 Fanfan
27 Mourir à Capri
28 Rosy And John
29 Tu le regretteras
30 Au magasin d'antiquités
31 On prend toujours un train pour quelque part
32 Les Cloches
33 La Solitude ça n'existe pas
34 Sur la plus haute colline
35 La grande roue
36 La cinquième saison
37 Les Cerisiers sont blancs
38 Mademoiselle Lise
39 Les jours meilleurs
40 Le bateau miracle
41 Miserere
42 La machine à écrire
43 Je t'ai ouvert les yeux
44 Le grand magasin
45 Marianne de ma jeunesse
46 Berceuse pour Gaya
47 Que toi
48 Galilée
49 Martin
50 Quand l'amour est mort
51 Je te promets
52 La marche de Babette
53 Tête de bois
54 Le rideau rouge
55 Si je pouvais revivre un jour ma vie
56 Le mur
57 C'était moi
58 Le retour
59 Le gitan qui rit tout le temps - Remasterisé en 2004
60 Le bal masqué
61 Il y a des moments si merveilleux
62 Barbarella revient
63 Marie quand tu t'en vas
64 Et le spectacle continue
65 Hi haï ho
66 Liberacao
67 Kyrie
68 La Vente aux enchères
69 L'homme et la musique
70 Je t'aimerai jusqu'à la fin du monde
71 A remettre à mon fils quand il aura seize ans
72 Le Bain de minuit
73 Chante
74 Un homme heureux
75 Le ciel
76 L'archange du golf Drouot
77 Les âmes en allées
78 Manana c'est carnaval
79 Le cheval bleu
80 À chaque enfant qui nait
81 Lorsque viendra le dernier jour
82 So Far Away From Courbevoie
83 Le pommier à pommes
84 Musicien de jazz
85 Je ne fais que passer
86 L'un d'entre eux inventa la mort
87 Le train d'amour
88 Le dernier homme
89 Moi je veux chanter
90 La Cavale
91 Silly Symphonie
92 Les créatures de rêves
93 Sur le pont des invalides
94 Cavaliers Du Grand Retour
95 L'Enfant à l'étoile
96 Le Rhône
97 Félicitations
98 L'hirondelle
99 Un petit, tout petit miracle
100 Tu me r'connais pas
101 La fille de la pub
102 L'enfant malade
103 Marie-Pierre
104 Maria est de retour
105 La Guimauve et le Violoncelle
106 On a besoin d'un idéal

Attention! Feel free to leave feedback.