Gilbert Bécaud - Vahiné des vahinés - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gilbert Bécaud - Vahiné des vahinés




Pacifique, faut pas s'y fier
Мирный, не верь этому.
T'as jamais la paix aux îles
На островах никогда не бывает мира
Les filles, comme des noix de cocotiers
Девочки, как кокосы
Tombent sans prévenir et je suis fragile
Падаю без предупреждения, и я хрупкий
Ici, tout ce qui bouge est vie
Здесь все, что движется, это жизнь
Fait l'amour comme il respire
Занимайтесь любовью так, как он дышит
Chacun meurt quand il en a envie
Каждый умирает, когда хочет
À petite mort, grand plaisir
Маленькая смерть, большое удовольствие
Allez-y, les alizés
Вперёд, пассаты
Jouez-moi du tropical
Сыграй мне тропический
J'ai envie de m'allonger
я хочу лечь
Sous les baisers bronzés
Под загорелыми поцелуями
D'une ingénue locale
От местной инженю
L'amour, c'est comme le café
Любовь как кофе
Ça passe
Это идет
Vahiné des vahinés
Вахине из вахин
J'ai jamais très bien compris
Я никогда не понимал
Les femelles européennes
Европейские женщины
Qui bye bye après t'avoir tout pris
Кто прощается, забрав у тебя все
Sont moins polluées, les Polynésiennes
Менее загрязнены полинезийцы
Elles sont comme le lagon
Они как лагуна
Suffit de trouver la passe
Просто найди пропуск
Quand tu l'as trouvée, petit poisson
Когда ты нашел это, маленькая рыбка
Tu demandes pas la permission
Вы не спрашиваете разрешения
Tu passes
Вы передаете
Allez-y, les alizés
Вперёд, пассаты
Jouez-moi du tropical
Сыграй мне тропический
J'ai envie de m'allonger
я хочу лечь
Sous les baisers bronzés
Под загорелыми поцелуями
D'une ingénue locale
От местной инженю
L'amour, c'est comme le café
Любовь как кофе
Ça passe
Это идет
Vahiné des vahinés
Вахине из вахин
Rêve, rêve, Mareva
Мечтай, мечтай, Марева.
Sous le soleil de Papeete
Под солнцем Папеэте
Rêve, toutes les filles du monde, va
Мечтайте, все девчонки мира, идите.
Ont un horaire d'avion dans la tête
Иметь в голове расписание самолетов
Tu penses aux Champs-Élysées
Вы думаете о Елисейских полях
Seins nus sur ta planche à voile
Топлесс на виндсерфинге
Si tu me donnes encore un p'tit baiser
Если ты дашь мне еще один маленький поцелуй
Je t'emmène en Concorde à l'Étoile
Я отвезу тебя на Конкорде в Этуаль.
(La-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Toi et tes p'tits seins olé
Ты и твоя маленькая грудь, оле
(La-la-la-la-la, la-la-la, la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла)
(La-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
L'amour c'est comme le café, ça passe
Любовь как кофе, она проходит
La-la-la-la-la-la-la
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
(La-la-la-la-la, la-la-la, la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла)
(La-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
L'amour c'est comme le café, ça passe
Любовь как кофе, она проходит
(La-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
(La-la-la-la-la, la-la-la, la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла)
(La-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
L'amour c'est comme le café, ça passe
Любовь как кофе, она проходит





Writer(s): Gilbert Bécaud


Attention! Feel free to leave feedback.