Gilbert Montagné - Laissez Les Enfants Rêver - translation of the lyrics into German




Laissez Les Enfants Rêver
Lasst Die Kinder Träumen
On dérive, on arrive, à ne plus s'aimer
Wir treiben, wir kommen an, nicht mehr zu lieben
Une flamme, vague à l'âme
Eine Flamme, Welle in der Seele
Le vent est tombé
Der Wind hat sich gelegt
Mais quand on pense au temps qu'il nous reste
Doch wenn wir an die Zeit denken, die uns bleibt
Quand on voit les années s'envoler
Wenn wir die Jahre verfliegen sehen
Au fond de nous monte une prière
Steigt in uns ein Gebet empor
On a envie de dire...
Wir möchten sagen...
{Refrain:}
{Refrain:}
Laissez Les Enfants Rêver
Lasst die Kinder träumen
Laissez l'océan danser
Lasst den Ozean tanzen
Laissez la musique monter
Lasst die Musik erklingen
Et vous laissez-vous aller
Und lasst euch einfach gehen
Laissez Les Enfants Rêver
Lasst die Kinder träumen
Laissez les fleurs respirer
Lasst die Blumen atmen
C'est mon cri mon seul discours
Es ist mein Ruf, meine einzige Rede
On a juste envie d'amour
Wir wollen einfach nur Liebe
Ils nous charment, nous désarment, par leur vérité
Sie bezaubern, entwaffnen uns mit ihrer Wahrheit
Jusqu'à la guerre des étoiles
Bis zum Krieg der Sterne
Qui les fait voyager
Der sie reisen lässt
Mais quand ils reviennent enfin sur terre
Doch wenn sie endlich zur Erde zurückkehren
Après le film et la pluie tombée
Nach dem Film und dem gefallenen Regen
Au fond de nous monte une prière
Steigt in uns ein Gebet empor
On a envie de dire
Wir möchten sagen
{Au Refrain}
{Zum Refrain}





Writer(s): Gilbert Montagne', Guy Florian


Attention! Feel free to leave feedback.