Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone Again (Naturally)
Снова один (Естественно)
In
a
little
while
from
now
Через
совсем
немного
времени,
If
I'm
not
feeling
any
less
sour
Если
моя
боль
не
утихнет,
I
promise
myself
to
treat
myself
Я
обещаю
себе
выбраться,
And
visit
a
nearby
tower
Отправиться
к
ближайшей
башне,
And
climbing
to
the
top
Забраться
на
самую
вершину
Will
throw
myself
off
И
шагнуть
в
пустоту,
In
an
effort
to
Чтоб
наглядно
показать
Make
it
clear
to
whoever
Всем,
кто
захочет
узнать,
Wants
to
know
what
it's
like
when
you're
shattered
Каково
это
— быть
разбитым.
Left
standing
in
the
lurch
at
a
church
Оставленный
в
церкви
у
алтаря,
Where
people
saying,
My
God,
that's
tough
Где
люди
шепчут:
«Боже,
как
жестоко»,
She
stood
him
up
Она
не
пришла,
No
point
in
us
remaining
Нет
смысла
оставаться,
We
may
as
well
go
home
Можно
просто
уйти,
As
I
did
on
my
own
Как
я
ушёл
один,
Alone
again,
naturally
Снова
один,
естественно.
To
think
that
only
yesterday
Подумать
только,
что
лишь
вчера
I
was
cheerful,
bright
and
gay
Я
был
счастлив,
полон
сил,
Looking
forward
to
who
wouldn't
do
Готовился
сыграть
роль,
The
role
I
was
about
to
play
Которую
мне
уготовили,
But
as
if
to
knock
me
down
Но
будто
назло
судьба
Reality
came
around
Обрушилась
на
меня,
And
without
so
much
as
a
mere
touch
И
без
малейшего
предупреждения
Cut
me
into
little
pieces
Разорвала
на
куски.
Leaving
me
to
doubt
Оставив
меня
сомневаться,
Talk
about,
God
in
His
mercy
Говорить
о
Божьей
милости
—
Oh,
if
he
really
does
exist
О,
если
Он
и
правда
есть,
Why
did
he
desert
me
Почему
оставил
меня
In
my
hour
of
need
В
час
моей
беды?
I
truly
am
indeed
Я
действительно
Alone
again,
naturally
Снова
один,
естественно.
It
seems
to
me
that
Мне
кажется,
There
are
more
hearts
broken
in
the
world
В
мире
столько
разбитых
сердец,
That
can't
be
mended
Которые
не
склеить,
Left
unattended
Оставленных
в
забытьи.
What
do
we
do?
Что
нам
делать?
What
do
we
do?
Что
нам
делать?
Alone
again,
naturally
Снова
один,
естественно.
Looking
back
over
the
years
Оглядываясь
на
прошлое,
And
whatever
else
that
appears
И
всё,
что
в
нём
происходило,
I
remember
I
cried
when
my
father
died
Помню,
как
плакал,
когда
умер
отец,
Never
wishing
to
hide
the
tears
Не
стыдясь
своих
слёз.
And
at
sixty-five
years
old
А
в
шестьдесят
пять
лет
My
mother,
God
rest
her
soul
Моя
мать
(царство
ей
небесное)
Couldn't
understand
why
the
only
man
Не
могла
понять,
почему
единственного,
She
had
ever
loved,
had
been
taken
Кого
любила,
у
неё
забрали.
Leaving
her
to
start
Оставив
её
жить
With
a
heart
so
badly
broken
С
разорванным
на
части
сердцем,
Despite
encouragement
from
me
И
хоть
я
поддерживал
её,
No
words
were
ever
spoken
Она
не
проронила
ни
слова.
And
when
she
passed
away
А
когда
её
не
стало,
I
cried
and
cried
all
day
Я
плакал
весь
день,
Alone
again,
naturally
Снова
один,
естественно,
Alone
again,
naturally
Снова
один,
естественно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilbert O'sullivan
Attention! Feel free to leave feedback.