Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I'm
not,
I'm
not
in
anyway
a
prude
Я
вовсе
не
ханжа,
поверь,
But
the
sight
of
two
people
cavorting
on
stage
Но
вид
двух
людей
на
сцене
в
страстном
танце,
Doing
what
can
only
be
termed
a
natural
act
Творящих
то,
что
зовётся
естеством,
Is
unless
you
wear
a
raincoat,
only
good
for
a
laugh
Лишь
вызовет
смех,
коль
не
наденет
зритель
плащ.
As
a
rule,
I
never
smoke
while
on
duty
Как
правило,
на
службе
я
не
курю,
It
just
isn't
on,
do
I
make
myself
clear
Такой
уж
принцип,
понятен
мой
намёк?
Though
at
times
if
there's
nobody
looking,
I
will
Хотя
порой,
когда
никто
не
видит,
закурю,
I
mean,
life's
too
short
and
if
I
didn't
smoke,
I
bet
Ведь
жизнь
коротка,
а
если
б
я
не
курил,
клянусь,
What
with
the
luck
that
I
have?
С
моей-то
полосой
невезенья,
I'd
probably
die
of
worry,
and
that
would
be
Я
б
умер
от
тревоги,
и
тогда
бы
—
That
would
be,
that
would
be
that
Тогда
бы,
тогда
бы
всё.
Who
would
have
thought
it
was
humanly
possible
Кто
б
мог
подумать,
что
возможно
в
мире
To
mate
an
elephant
with
a
kangaroo
Слона
скрестить
с
кенгуру?
Well,
as
my
dear
old
mother
once
said
in
a
rage
Как
говаривала
мать
моя
в
сердцах:
Next
thing
you
know,
they'll
have
pigs
on
the
stage
"Глядишь,
и
свиней
выведут
на
подмостки!"
Whoever
said
blue
skies
were
better
than
red
Кто
утверждал,
что
синева
небес
красней?
Must
have
been
talking
from
out
of
his
hat
Тот,
видно,
болтал,
не
зная
толку.
I
mean
whose
ever
heard
of
a
blue
sky
at
night
Ну
кто
видал
синеву
в
ночи?
I
don't
like
waiting
or
suffocating
in
overcrowded
tubes
Терпеть
не
могу
давки
в
метро
и
томительных
ожиданий,
But
I
like
good
wine
with
my
dinner,
don't
you?
Но
люблю
за
ужином
доброе
вино,
а
ты?
Yes,
we
do,
yes,
we
do,
yes,
we
do
Да,
люблю,
да,
люблю,
да,
люблю,
Yes,
we
do,
yes,
we
do,
yes,
we
do,
yes,
we
do
Да,
люблю,
да,
люблю,
да,
люблю,
да,
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilbert O'sullivan
Album
By Larry
date of release
01-04-1994
Attention! Feel free to leave feedback.